検索ワード: reklámmellékletek (ハンガリー語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Hungarian

German

情報

Hungarian

reklámmellékletek

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ハンガリー語

ドイツ語

情報

ハンガリー語

- katalógusok és reklámmellékletek rotációs mélynyomása.

ドイツ語

- diepdruk van catalogi en bijvoegsels.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(86) a vizsgált beruházási projekt magazinok, reklámkatalógusok és reklámmellékletek rotációs mélynyomási technológiával történő nyomtatására vonatkozik.

ドイツ語

(86) het investeringsproject in kwestie heeft betrekking op het drukken van tijdschriften, commerciële catalogi en bijvoegsels door middel van de diepdruktechniek.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a magazinok, valamint a katalógusok, illetve reklámmellékletek alszegmenseiben tapasztalható összes fogyasztás/értékesítés megoszlását a millwardbrown smg/krc adta meg.

ドイツ語

de uitsplitsing van de totale verbruik/verkoop in de subsegmenten tijdschriften en catalogi/bijvoegsels is verstrekt door millwardbrown smg/krc.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

a kedvezményezett termelési kapacitása a reklámmellékletek és a katalógusok esetében nagymértékben függ a kiadóvállalat magazinokhoz kapcsolódó munkaterhétől (a folyóiratoktól eltérő kiadványok nyomtatására csak a gépek rendelkezésre állása esetén kerül sor).

ドイツ語

de productiecapaciteit van de begunstigde op het gebied van bijvoegsels en catalogi zal in sterke mate afhankelijk zijn van de hoeveelheid werk van de drukkerij wat tijdschriften betreft (niet-periodieke artikelen worden gedrukt naarmate de machines vrijkomen).

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(16) az új üzem alapvetően magazinok, kereskedelmi katalógusok és reklámmellékletek (magazinok és folyóiratok kiegészítő mellékletét képező reklámanyagok) nyomtatásával foglalkozik majd.

ドイツ語

(16) de nieuwe pers zal hoofdzakelijk worden gebruikt voor het drukken van tijdschriften, commerciële catalogi en bijvoegsels (reclamemateriaal dat in tijdschriften en dagbladen wordt ingevoegd).

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

ハンガリー語

(124) a lengyel hatóságok szerint, mivel a magazinok, valamint a katalógusok, illetve reklámmellékletek nyomtatása ugyanazokon a gyártósorokon történik, nehéz egyértelműen megadni a projekt által létrehozott kapacitásnak a magazinnyomtatás, valamint a katalógus-, illetve reklámmelléklet-nyomtatás közötti megoszlását.

ドイツ語

(124) volgens de poolse autoriteiten is het, aangezien tijdschriften en catalogi/bijvoegsels op dezelfde productielijnen worden gedrukt, moeilijk een ondubbelzinnige uitsplitsing te geven van de door het project gegenereerde capaciteit tussen het drukken van tijdschriften en het drukken van catalogi/bijvoegsels.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,330,770 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK