人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ey-tyyppihyvÄksyntÄtodistuksen malli
modele de fiche de rÉception ce
最終更新: 2010-08-25
使用頻度: 1
品質:
lisäys 4 | ey-tyyppihyväksyntätodistuksen malli |
appendice 4 | modèle de fiche de réception ce |
最終更新: 2010-08-25
使用頻度: 1
品質:
4.4.1 tyyppihyväksyntätodistuksen haltijan on erityisesti
le titulaire de la réception doit notamment:
最終更新: 2010-08-25
使用頻度: 1
品質:
4.2.1 tyyppi 1 -testi tehdään ajoneuvolle, joka vastaa tyyppihyväksyntätodistuksen kuvausta.
l'essai du type 1 est exécuté sur un véhicule présentant les mêmes caractéristiques que celles indiquées dans la fiche de réception.
最終更新: 2010-08-25
使用頻度: 1
品質:
se on sijoitettava näkyvään ja helppopääsyiseen paikkaan, joka määritellään tarkemmin liitteen i lisäyksessä 4 esitetyn tyyppihyväksyntätodistuksen liitteessä.
il est fixé à un endroit visible et facilement accessible dont l'emplacement est spécifié à l'addendum à la fiche de réception figurant à l'appendice 4 de l'annexe i.
最終更新: 2010-08-25
使用頻度: 1
品質:
edellä olevaa 1 kohtaa sovellettaessa hyväksyntäviranomainen antaa liitteen xiii lisäyksessä 2 esitetyn mallin mukaisesti laaditun ey-tyyppihyväksyntätodistuksen.
aux fins du paragraphe 1, l'autorité compétente délivre un certificat de réception établi conformément au modèle figurant à l'annexe xiii, appendice 2.
最終更新: 2010-08-25
使用頻度: 1
品質:
ii) kaikki perustyyppisuunnitteluun tehdyt muutokset, jotka eivät ole olleet tyyppihyväksyntätodistuksen haltijan vastuulla, on hyväksytty; ja
ii) toutes les modifications apportées à cette définition de type de base, qui n'étaient pas de la responsabilité du titulaire du certificat de type, avaient été approuvées; et
最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:
jäsenvaltion myöntämän lentokelpoisuustodistuksen, jossa vahvistetaan yhdenmukaisuus edellä olevan 1 kohdan mukaisesti määritellyn tyyppihyväksyntätodistuksen kanssa, katsotaan olevan tämän asetuksen mukainen.
un certificat de navigabilité, délivré par un État membre et attestant la conformité avec un certificat de type déterminé conformément au paragraphe 1, est supposé être conforme au présent règlement.
最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:
3.3.6 sellaisten siviili-ilmailutuotteiden korjaussuunnitelmat, joille maahantuova sopimuspuoli on antanut tyyppihyväksyntätodistuksen, hyväksytään seuraavasti:
les conceptions de réparation d'un produit aéronautique civil pour lequel la partie importatrice a délivré un certificat de type sont approuvées selon la procédure suivante:
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
4.10.1 ajoneuvon vaatimustenmukaisuus hyväksyttyyn tyyppiin nähden puristussytytysmoottoreiden epäpuhtauspäästöjen osalta on varmistettava lisäyksessä 4 olevan 2.4 kohdan mukaisen tyyppihyväksyntätodistuksen liitteessä lueteltujen tulosten pohjalta.
la conformité du véhicule du type réceptionné en ce qui concerne l'émission de polluants à partir de moteurs à allumage par compression est vérifiée sur la base des résultats énumérés dans l'addendum à la fiche de réception indiquée à l'appendice 4, point 2.4.
最終更新: 2010-08-25
使用頻度: 1
品質:
3.2.1 tyyppihyväksyntätodistuksen antamiseksi maahantuovan sopimuspuolen on käytettävä sen omaan vastaavaan tuotteeseen sovellettavia standardeja, jotka olivat voimassa ajankohtana, jolloin alkuperäistä tyyppihyväksyntätodistusta koskeva hakemus jätettiin viejänä toimivalle sopimuspuolelle.
aux fins de délivrance d'un certificat de type, la partie importatrice se conforme aux normes applicables pour un produit similaire en sa possession, qui étaient en vigueur lorsque la demande pour le premier certificat de type a été faite à la partie exportatrice.
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
valmistajan tai hyväksytyn/tunnetun laboratorion ey-tyyppihyväksyntätodistuksen laatimista varten toimittama(t) relevantti testausseloste (-selosteet).
rapport(s) d'essais pertinent(s) fourni(s) par le constructeur ou par des laboratoires approuvés/accrédités pour délivrer le certificat de réception ce par type
最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:
[6] jos lisätyyppihyväksyntätodistus sisältää muutoksia ilma-aluksen geometriaan ja/tai voimalaitteeseen, sovelletaan vastaavaa taulukossa 1 ilmoitettua tyyppihyväksyntätodistuksen ja rajoitetun tyyppihyväksyntätodistuksen maksua.
[6] pour des certificats de type supplémentaires concernant des modifications de la géométrie et/ou du groupe propulseur d'un aéronef, les redevances respectives pour certificat de type ou pour certificat de type restreint, telle qu'indiquées dans le tableau 1, sont applicables.
最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:
merkinnässä on oltava suorakaiteen lähellä 4-merkkinen järjestysnumero (tarvittaessa etunollineen) - jäljempänä "perushyväksyntänumero" -, joka on kyseiselle laitteelle myönnetyn ey-tyyppihyväksyntätodistuksen tyyppihyväksyntänumeron osassa 4 (katso liite v), ja sen edellä kaksi numeroa, jotka ilmaisevat direktiivin 75/322/ety, sellaisena kuin se on korvattuna tällä direktiivillä, uusimman tärkeän teknisen täydennyksen järjestysnumeron sinä päivänä, jolloin osan ey-tyyppihyväksyntä myönnettiin.
elle doit également comporter au voisinage du rectangle un nombre à quatre chiffres (avec des zéros en tête si nécessaire), ci-après dénommé "numéro de réception de base", inscrit dans la section 4 du numéro de réception par type figurant dans le certificat de réception ce par type décerné au type d'équipement en question (annexe v), précédé d'un numéro d'ordre à deux chiffres réservé à la modification technique majeure la plus récente de la directive 75/322/cee, telle que remplacée par la présente directive, en vigueur à la date de délivrance de la réception ce du type d'équipement.
最終更新: 2010-09-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています