検索ワード: baicen (バスク語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Basque

Latin

情報

Basque

baicen

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

バスク語

ラテン語

情報

バスク語

baina deabru mota haur ezta ilkiten orationez eta barurez baicen.

ラテン語

conversantibus autem eis in galilaea dixit illis iesus filius hominis tradendus est in manus hominu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta hec diotsote, eztiagu hemen borz ogui eta bi arrain baicen.

ラテン語

responderunt ei non habemus hic nisi quinque panes et duos pisce

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ancianoaren contra accusationeric ezteçála recebi biga edo hirur testimonioren azpian baicen.

ラテン語

adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta bertan inguru behaturic, etzeçaten ikus nehor guehiagoric, iesus bera baicen berequin

ラテン語

et descendentibus illis de monte praecepit illis ne cui quae vidissent narrarent nisi cum filius hominis a mortuis resurrexeri

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

batre ezta eriden içan itzuli denic, iaincoari gloria emaitera, arrotz haur baicen.

ラテン語

non est inventus qui rediret et daret gloriam deo nisi hic alienigen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ecen nehor ezta igan cerura, cerutic iautsi dena baicen, cein baita guiçonaren seme ceruän dena.

ラテン語

et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ecen eztut deliberatu vkan deus çuen artean iaquitera, iesus christ baicen, hura-ere crucificatua.

ラテン語

non enim iudicavi scire me aliquid inter vos nisi iesum christum et hunc crucifixu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

cergatic haur hunela blasphemio erraiten ari da? norc bekatuac barka ahal ditzaque iaincoac berac baicen?

ラテン語

quid hic sic loquitur blasphemat quis potest dimittere peccata nisi solus deu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ecen on iruditu çayó spiritu sainduari eta guri, ez eçartera carga handiagoric batre çuen gainera gauça necessario hauc baicen:

ラテン語

visum est enim spiritui sancto et nobis nihil ultra inponere vobis oneris quam haec necessari

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

eta ecin eguin çuen han verthuteric batre, cembeit eri bakoitz, escuac hayén gainean eçarriric, senda baitzitzan baicen.

ラテン語

et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

bada idoley sacrificatzen diraden gaucén iateaz den becembatean, badaquigu ecen deus eztela idolá munduan, eta eztela berce iaincoric bat baicen.

ラテン語

de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

baina egun harçaz eta orenaz den becembatean, nehorc eztaqui, ez ceruètaco aingueruèc-ere, ene aitac berac baicen.

ラテン語

de die autem illa et hora nemo scit neque angeli caelorum nisi pater solu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

(ecen atheniano guciac eta han egoiten ciraden arrotzac eçeinere berce gauçatara etziraden applicatzen, cembeit berriren erraitera edo ençutera baicen)

ラテン語

athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

baina harc ihardesten çuela erran ciecén, natione gaichtoa eta adulteroa signo esquez dago: baina signoric etzayo emanen, ionas prophetaren signoa baicen.

ラテン語

qui respondens ait illis generatio mala et adultera signum quaerit et signum non dabitur ei nisi signum ionae propheta

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

bada estebenen causaz ethorri içan cen tribulationeagatic barreyatu ciradenac-ere ioan citecen phenicerano eta cyprerano eta antiocherano, nehori declaratzen etzeraucatelaric iaincoaren hitza, iuduey berey baicen.

ラテン語

et illi quidem qui dispersi fuerant a tribulatione quae facta fuerat sub stephano perambulaverunt usque foenicen et cyprum et antiochiam nemini loquentes verbum nisi solis iudaei

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

baina iaincoaren aiutaz aiutatu içanic iraun diát egungo egunerano, testificatzen drauèdala hambat chipiey nola handiéy, eta deus erraiten eznuela prophetéc eta moysesec ethorteco ciradela aitzinetic erran dutén gauçaric baicen:

ラテン語

auxilio autem adiutus dei usque in hodiernum diem sto testificans minori atque maiori nihil extra dicens quam ea quae prophetae sunt locuti futura esse et mose

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

ecen guiçonetaric ceinec daquizqui guiçonaren gauçác, guiçonaren spiritu hura baithan denac baicen? halaber iaincoaren gauçac-ere eztitu nehorc eçagutu vkan, iaincoaren spirituac baicen.

ラテン語

quis enim scit hominum quae sint hominis nisi spiritus hominis qui in ipso est ita et quae dei sunt nemo cognovit nisi spiritus de

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

baina hec oihu ceguiten, ken, ken, crucifica eçac. dioste pilatec, çuen reguea crucificaturen dut? ihardets çaçaten sacrificadore principaléc, eztiagu regueric cesar baicen.

ラテン語

illi autem clamabant tolle tolle crucifige eum dixit eis pilatus regem vestrum crucifigam responderunt pontifices non habemus regem nisi caesare

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

バスク語

baina christ seme beçala da bere etchean: ceinen etchea baicara gu, baldin confidançá eta gloriatzen garen sperançá finerano fermu eduqui baditzagu.

ラテン語

christus vero tamquam filius in domo sua quae domus sumus nos si fiduciam et gloriam spei usque ad finem firmam retineamu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,166,662 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK