検索ワード: میں ابھی کم سے ایا حو (パキスタン語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Pakistani

Romanian

情報

Pakistani

میں ابھی کم سے ایا حو

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

パキスタン語

ルーマニア語

情報

パキスタン語

میں ابھی آیا۔

ルーマニア語

mă întorc imediat.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

- میں ابھی آیا۔

ルーマニア語

- mă întorc. - vă rog. bine.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

میں ابھی واپس آتا ہوں.

ルーマニア語

- o să mă întorc imediat. mă întorc imediat.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

میں ابھی بازار جانے والی تھی

ルーマニア語

tocmai voiam să plec spre magazin.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

میں ابھی ارد گرد صرف ایک ہوں؟

ルーマニア語

doar nu sunt singurul excitat aici.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

کم سے کم میں کی کوشش کریں گے.

ルーマニア語

cel puţin o să mor încercând.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

کم سے کم ورچوئل مشین انسٹال کریں

ルーマニア語

instalează o mașină virtuală minimală

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

no، daniel-- میں ابھی واپس آتا ہوں.

ルーマニア語

- nu, daniel. nu.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

بیچارا، میرے خیال میں ابھی نو بیاہتا ہے۔

ルーマニア語

săracul de el. cred că abia s-a logodit.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

آپ کو اپني کلا س کے ليے کم سے کم دينے کي ضرورت هے

ルーマニア語

oferiţi un nume pentru clasă.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اس کے بارے میں ابھی فکر نہ کریں، تلاش کرنے کی کوشش کریں یہاں دوسری جگہوں سے زیادہ اندھیرا ہے

ルーマニア語

- lasă asta. Încearcă să găseşti... - e atât de întuneric aici.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

ہاں، خوش آمدید، مجھے آپ کی حالت کے بارے میں ابھی بتایا گیا ہے

ルーマニア語

tocmai am fost informată despre situaţia dvs.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

جب موسیٰ نے اپنے گھر والوں سے کہا کہ میں نے آگ دیکھی ہے میں ابھی وہاں سے تمہارے پاس کوئی خبر لاتا ہوں یا کوئی انگارا سلگا کر لاتا ہوں تاکہ تم سینکو

ルーマニア語

moise spuse alor săi: “zăresc un foc. vă voi aduce o veste de la el ori vă voi aduce un tăciune aprins. poate vă veţi încălzi!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

کہا میں ابھی کسی پہاڑ کی پناہ لے لیتا ہوں جو مجھے پانی سے بچا لے گا کہا آج الله کے حکم سے کوئی بچانے والا نہیں مگر جس پر وہی رحم کرے اور دونوں کے درمیان موج حائل ہو گئی پھر ڈوبنے والوں میں ہوگیا

ルーマニア語

el spuse: “mă voi adăposti pe un munte care mă va feri de ape.” noe spuse: “nimeni, astăzi, nu va scăpa poruncii lui dumnezeu afară de cel pe care el îl va milui.” valurile se înălţară între ei, şi el fu dintre cei înecaţi.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

(وہ وقت یاد کرو) جب موسیٰ نے اپنے گھر والوں سے کہا کہ میں نے آگ دیکھی ہے تو میں ابھی وہاں سے کوئی خبر لاتا ہوں یا آگ کا کوئی انگارہ لاتا ہوں تاکہ تم تاپو۔

ルーマニア語

moise spuse alor săi: “zăresc un foc. vă voi aduce o veste de la el ori vă voi aduce un tăciune aprins. poate vă veţi încălzi!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اور جب تم لوگوں کو کوئی تحفہ(سلام) پیش کیا جائے تو اس سے بہتر یا کم سے کم ویسا ہی واپس کرو کہ بیشک اللہ ہر شے کا حساب کرنے والا ہے

ルーマニア語

când sunteţi salutaţi, daţi un salut şi mai bun, ori cel puţin, răspundeţi. dumnezeu asupra tuturor este socotitor.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

اس وقت کو یاد کرو جب کہ آپ کا رب فرشتوں کو حکم دیتا تھا کہ میں تمہارا ساتھی ہوں سو تم ایمان والوں کی ہمت بڑھاؤ میں ابھی کفار کے قلوب میں رعب ڈالے دیتا ہوں، سو تم گردنوں پر مارو اور ان کے پور پور کو مارو

ルーマニア語

domnul tău a dezvăluit îngerilor: “eu sunt cu voi. Întăriţi-i pe cei care cred şi eu voi arunca groaza în inimile celor care tăgăduiesc. zdrobiţi-le grumazurile, zdrobiţi-le fiece deget.”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

パキスタン語

(اِنہیں اُس وقت کا قصہ سناؤ) جب موسیٰؑ نے اپنے گھر والوں سے کہا کہ "مجھے ایک آگ سی نظر آئی ہے، میں ابھی یا تو وہاں سے کوئی خبر لے کر آتا ہوں یا کوئی انگارا چن لاتا ہوں تاکہ تم لوگ گرم ہو سکو"

ルーマニア語

moise spuse alor săi: “zăresc un foc. vă voi aduce o veste de la el ori vă voi aduce un tăciune aprins. poate vă veţi încălzi!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

パキスタン語

(اے حبیبِ مکرم! اپنے اعزاز کا وہ منظر بھی یاد کیجئے) جب آپ کے رب نے فرشتوں کو پیغام بھیجا کہ (اَصحابِ رسول کی مدد کے لئے) میں (بھی) تمہارے ساتھ ہوں، سو تم (بشارت و نصرت کے ذریعے) ایمان والوں کو ثابت قدم رکھو، میں ابھی کافروں کے دلوں میں (لشکرِ محمدی صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کا) رعب و ہیبت ڈالے دیتا ہوں سو تم (کافروں کی) گردنوں کے اوپر سے ضرب لگانا اور ان کے ایک ایک جوڑ کو توڑ دینا،

ルーマニア語

domnul tău a dezvăluit îngerilor: “eu sunt cu voi. Întăriţi-i pe cei care cred şi eu voi arunca groaza în inimile celor care tăgăduiesc. zdrobiţi-le grumazurile, zdrobiţi-le fiece deget.”

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,767,239,594 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK