検索ワード: täydentävyydestä (フィンランド語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Czech

情報

Finnish

täydentävyydestä

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

チェコ語

情報

フィンランド語

eu:n menettelysäännöt täydentävyydestä ja työnjaosta kehitysyhteistyöpolitiikassa

チェコ語

kodex chování eu pro doplňkovost a dělbu práce v rámci rozvojové politiky

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

17eu:n menettelysäännöt täydentävyydestä ja työnjaosta kehitysyhteistyöpolitiikassa.

チェコ語

17kodex chování eu pro doplňkovost a½dělbu práce v½rámci rozvojové politiky.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

operatiiviset tavoitteet liittyvät muita suoremmin hankkeiden kehittämiseen ja toteutukseen sekä vastavuoroisesta täydentävyydestä saataviin etuihin.

チェコ語

strategické cíle měly tendenci se zaměřovat na posílení mas a její strategie, zvyšování uvědomování si problémů, příležitostí a nástrojů pro jejich řešení.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

annettuihin tietoihin on sisällytettävä tiedot ohjelman yhteensopivuudesta ja täydentävyydestä muihin euroopan unionin tason ohjelmiin ja toimiin verrattuna.

チェコ語

tyto informace zahrnují informace o souladu a vzájemné doplňkovosti s jinými programy a akcemi na úrovni evropské unie.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

edelleenjatkuva osallistuminenlukuisilleerialoille onvastoin vuonna 2007 annettuja ”eu:n menettelysääntöjä täydentävyydestä ja työnjaosta kehitysyhteistyöpolitiikassa”17

チェコ語

přetrvávající zapojení do velkého množství odvětví, v½nichž se poskytuje pomoc,je v½rozporu s½dokumentem z½roku 2007 „kodex chování eu pro doplňkovost a½dělbu práce v½rámcirozvo- jové politiky“17.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

e) tarvittaessa tiedot täydentävyydestä euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston, rakennerahastojen ja koheesiorahaston mukaisten toimenpiteiden kanssa;

チェコ語

e) případně informace o doplňkovosti s opatřeními v rámci evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova, strukturálních fondů a fondu soudržnosti;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

edellä mainitun asiassa portugali vastaan neuvosto annetun tuomion taustalla ollut yhteisön ja intian tasavallan välinen kumppanuutta ja kehitystä koskeva yhteistyösopimus 48on myös esimerkki yhteisön ja jäsenvaltioiden toimivallan rinnakkaisuudesta tai täydentävyydestä.

チェコ語

dohoda o partnerství a rozvoji mezi evropským společenstvím a indickou republikou 48, která stála na počátku výše uvedeného rozsudku portugalsko v. rada ostatně představuje příklad paralelní nebo doplňkové povahy pravomocí mezi společenstvím a členskými státy.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

komissio antaa kolmen kuukauden kuluessa työohjelman toimittamisesta lausunnon horisontti 2020 -puiteohjelmassa määritellyistä eit:n erityistavoitteista sekä sen täydentävyydestä unionin politiikkoihin ja välineisiin nähden.

チェコ語

komise vydá do tří měsíců od předložení pracovního programu stanovisko týkající se specifických cílů eit stanovených v programu horizont 2020 a na jeho návaznost na politiky a nástroje unie.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

hakijoiden on annettava selvitys suunnitellun yhteistyökumppanuuden laajuudesta, siihen liittyvistä tehtävistä ja vastuunjaosta, kumppaneiden välisistä suhteista, synergiaeduista, hankekumppanien välisestä täydentävyydestä ja verkoston rakenteesta.

チェコ語

Žadatelé musejí popsat zamýšlená partnerství, co se týče rozsahu, úloh a oblastí odpovědnosti, vztahů mezi různými partnery, součinnosti a doplňkovosti různých partnerů projektu a struktury sítě.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

komission on huolehdittava etenkin mekanismin mukaisten toimien sekä asetuksen (ey) n:o 1257/96 nojalla rahoitettujen toimien täydentävyydestä ja yhtenäisyydestä.

チェコ語

komise zejména zajistí doplňkovost a soudržnost činností v rámci mechanismu a činností financovaných na základě nařízení (es) č. 1257/96.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

maankäyttömuodot jaetaan unionin säännöstössä kahteen kategoriaan: maatalousmaahan ja metsätalousmaahan. peltometsäviljelyssä lyhyellä aikavälillä harjoitettava satokasvien viljely tai karjanhoito yhdistyy samalla maapalstalla pitkällä aikavälillä harjoitettavan metsätalouden eri tuotteiden tuotantoon (puu, korkki, virkistystoiminta ja lukuisat myönteiset ympäristövaikutukset). peltometsäviljely käsittää laajan kirjon tuotantojärjestelmiä, jotka perustuvat maan monimuotoiseen käyttöön ja eri käyttömuotojen välisten yhteisvaikutusten optimointiin. siihen sisältyvät sellaiset käyttötapojen yhdistelmät, jotka hyötyvät puunkasvatuksen sekä viljely-ja karjanhoitotoiminnan keskinäisestä täydentävyydestä. asetusluonnoksessa tunnustetaan tämän kolmannen, maa-ja metsätaloudesta erillisen maankäyttöjärjestelmän olemassaolo. yhteisön tukea voidaan kuitenkin myöntää vain peltometsäviljelyjärjestelmän käyttöönottoon. käsillä olevalla suosituksella tuetaan lisäksi peltometsäviljelyn säilyttämistä ja ylläpitoa.

チェコ語

v evropských předpisech je využití půdy rozděleno do dvou kategorií: zemědělská půda a lesní půda. agrolesnické systémy jsou ty, jež na stejném území slučují krátkodobé zemědělské či chovatelské činnosti s dlouhodobou produkcí statků spojených s lesními dřevinami (dřevo, korek, rekreace a celá řada externalit příznivých pro životní prostředí). agrolesnické využívání půdy pokrývá široké spektrum výrobních režimů, založených na několikerém využívání půdy a optimalizaci synergie mezi různými způsoby jejího využití, a umožňuje vzájemně výhodné využití stromů, plodin a zvířat. návrh nařízení uznává existenci třetího okruhu využití půdy, odlišného od zemědělství a lesnictví. podpora společenství se však týká pouze zakládání takových systémů. navrhované znění zahrnuje i zachování a údržbu agrolesnických systémů.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,734,398,722 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK