検索ワード: vahvistettaessa (フィンランド語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Czech

情報

Finnish

vahvistettaessa

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

チェコ語

情報

フィンランド語

3. tukia vahvistettaessa on otettava huomioon:

チェコ語

3. při stanovení náhrad se berou v úvahu tyto skutečnosti:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 10
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

näitä määräaikoja vahvistettaessa ilmoitetaan niiden päättymispäivämäärä.

チェコ語

lhůty se stanovují kalendářními dny.Článek 22

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2. tätä hintaa vahvistettaessa otetaan huomioon erityisesti:

チェコ語

b)01.02 a i -Živý domácí skot, čistokrevná plemenná zvířata -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

myÖntÄmisperusteita vahvistettaessa huomioon otettavien yleisten suuntaviivojen luettelo

チェコ語

seznam obecnÝch smĚrŮ, kterÉ je tŘeba zohlednit pŘi stanovovÁnÍ kritÉriÍ pro udĚlenÍ

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

vahvistettaessa suotuisimpia ostomahdollisuuksia tietoja ei oteta huomioon, jos

チェコ語

při zjišťování nejvýhodnějších možností nákupu se nepřihlíží k uvedeným informacím, jestliže:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

hintoja vahvistettaessa neuvosto määrittää samaa menettelyä noudattaen:

チェコ語

rada při stanovení cen stejným postupem určí:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2. maksujen kustannusperustaa vahvistettaessa on noudatettava seuraavia periaatteita:

チェコ語

2. při určování nákladového základu pro poplatky se použijí tyto zásady:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

a) vahvistettaessa koodeksin 88 artiklassa säädetyn vakuuden määrä;

チェコ語

a) stanovení výše zajištění podle článku 88 kodexu;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

vahvistettaessa maailmanmarkkinoiden suotuisimpia ostomahdollisuuksia otetaan huomioon seuraavat tiedot:

チェコ語

při zjišťování nejvýhodnějších možností nákupu na světovém trhu se vezmou v úvahu všechny informace, které se týkají:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

vastaavia määriä ei sen vuoksi tarvitse ottaa huomioon ylikompensaatiota vahvistettaessa.

チェコ語

odpovídající částky proto nelze vzít v úvahu při určování nadměrné náhrady.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

1.2 kansalaisyhteiskuntien välistä vuoropuhelua vahvistettaessa on pyrittävä seuraaviin tavoitteisiin:

チェコ語

1.2 posílení dialogu mezi občanskými společnostmi musí sledovat následující cíle:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

3. vahvistettaessa tarjouskilpailulla tukea 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuille tuotteille

チェコ語

3. pokud je náhrada pro produkty uvedené v čl. 1 odst. 1 písm. a) stanovena prostřednictvím nabídkového řízení:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

3. vahvistettaessa 1 kohdassa tarkoitettujen kalastustuotteiden tuontiedellytyksiä on erityisesti otettava huomioon:

チェコ語

3. při stanovení podmínek dovozu produktů rybolovu podle odstavce 1 je nutno přihlížet zejména:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

-edellytykset, joita on noudatettava vahvistettaessa 2 artiklan 4 kohdassa tarkoitetut rajat,

チェコ語

-podmínky, které musí být dodrženy při stanovení limitů podle čl. 2 odst. 4,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

vahvistettaessa taceja asetuksen (ety) n:o 3760/92 8 artiklan mukaisesti neuvosto päättää

チェコ語

při stanovení tac podle článku 8 nařízení (ehs) č. 3760/92 rada rozhodne:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2. vahvistettaessa asetuksen (ey) n:o 1782/2003 131 artiklassa tarkoitettua eläintiheyttä menetellään seuraavasti:

チェコ語

2. při stanovení intenzity chovu uvedené v článku 131 nařízení (es) č. 1782/2003, se použije následující postup:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,751,431 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK