検索ワード: valtimotukostapahtumien (フィンランド語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

German

情報

Finnish

valtimotukostapahtumien

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ドイツ語

情報

フィンランド語

grepidiä käytetään aikuisten valtimotukostapahtumien (verihyytymistä ja valtimoiden kovettumisesta johtuvien ongelmien) ehkäisyyn.

ドイツ語

grepid wird bei erwachsenen patienten angewendet, um atherothrombotische ereignisse (probleme, die durch blutgerinnsel und arterienverkalkung verursacht werden) zu verhindern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

clopidogrel duraa käytetään aikuisilla valtimotukostapahtumien (verihyytymistä ja valtimoiden kovettumisesta johtuvien ongelmien) ehkäisyyn.

ドイツ語

clopidogrel dura wird bei erwachsenen patienten angewendet, um atherothrombotischen ereignissen (problemen, die durch blutgerinnsel und arterienverkalkung verursacht werden) vorzubeugen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

clopidogrel 1a pharmaa annetaan aikuisten valtimotukostapahtumien (verihyytymistä ja valtimoiden kovettumisesta johtuvien ongelmien) ehkäisyyn.

ドイツ語

clopidogrel 1a pharma wird bei erwachsenen patienten angewendet, um atherothrombotische ereignisse (probleme, die durch blutgerinnsel und arterienverkalkung verursacht werden) zu verhindern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

clopidogrel bms:ää käytetään aikuispotilailla valtimotukostapahtumien (verihyytymistä ja valtimoiden kovettumisesta johtuvien ongelmien) ehkäisyyn.

ドイツ語

clopidogrel bms wird bei erwachsenen angewendet, um atherothrombotische ereignisse (probleme, die durch blutgerinnsel und arterienverkalkung verursacht werden) zu verhindern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

clopidogrel bgr -valmistetta käytetään aikuisilla valtimotukostapahtumien (verihyytymistä ja valtimoiden kovettumisesta johtuvien ongelmien) ehkäisyyn.

ドイツ語

clopidogrel bgr wird bei erwachsenen patienten angewendet, um atherothrombotische ereignisse (probleme, die durch blutgerinnsel und arterienverkalkung verursacht werden) zu verhindern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

clopidogrel acino pharma gmbh:ta annetaan aikuisten valtimotukostapahtumien (verihyytymistä ja valtimoiden kovettumisesta johtuvien ongelmien) ehkäisyyn.

ドイツ語

clopidogrel acino pharma gmbh wird bei erwachsenen patienten angewendet, um atherothrombotische ereignisse (probleme, die durch blutgerinnsel und arterienverkalkung verursacht werden) zu verhindern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

lääkevalmistekomitea (chmp) katsoi, että clopidogrel bms:n edut ovat sen riskejä suuremmat potilailla, joilla on valtimotukostapahtumien riski.

ドイツ語

der ausschuss für humanarzneimittel (chmp) gelangte zu dem schluss, dass die vorteile von clopidogrel bms bei der vermeidung atherothrombotischer ereignisse bei erwachsenen gegenüber den risiken überwiegen, und empfahl, die genehmigung für das inverkehrbringen von

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

clopidogrel tevaa pharma b.v.-lääkettä käytetään aikuisilla valtimotukostapahtumien (verihyytymistä ja valtimoiden kovettumisesta johtuvien ongelmien) ehkäisyyn.

ドイツ語

clopidogrel teva pharma b.v. wird bei erwachsenen angewendet, um atherothrombotische ereignisse (probleme, die durch blutgerinnsel und arterienverkalkung verursacht werden) zu verhindern.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

negatiivinen rrr osoittaa suhteellisen riskin lisäystä. b oireeton mi suljettu pois. c sri = vakava uusiutuva iskemia; ri = uusiutuva iskemia; tia = ohimenevä aivojen iskeeminen kohtaus; ate = valtimotukostapahtuma.

ドイツ語

eine negative rrr bedeutet eine zunahme des relativen risikos. bstummer mi ausgenommen. csri = schwerwiegende rezidivierende ischämie; ri = rezidivierende ischämie; tia = transitorische ischämische attacke; ate = arterielles thrombotisches ereignis.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,024,478 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK