検索ワード: asennettaessa (フィンランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

French

情報

Finnish

asennettaessa

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

フランス語

情報

フィンランド語

2 asennettaessa:

フランス語

À l'installation:

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

nr asennetaan kuten asennettaessa ajoneuvoon.

フランス語

le dlv est monté de la même façon que sur le véhicule.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kohdattu virhe asennettaessa vianjäljityssymbolipakkauksia. @ info

フランス語

une erreur a été rencontrée lors de l'installation des paquetages de symboles de débogage. @info

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

valitettavasti ohjelmistoja asennettaessa ilmeni ongelma.

フランス語

désolé, une erreur est survenue lors de l'installation du logiciel.

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

tyhjennä uusien pakettien ryhmä paketteja asennettaessa tai poistettaessa

フランス語

oublier quels paquets sont nouveaux à l'installation ou la suppression

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 3
品質:

フィンランド語

tarvittavia uusia mittareita asennettaessa olisi panostettava suoraan älykkääseen mittaukseen.

フランス語

lorsqu'il est nécessaire d'installer de nouveaux compteurs, il y a lieu de recourir directement à des «compteurs intelligents».

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

koska internetin ja tiedonkulun pääkaapeli oli leikattu poikki asuntoalueen allasta asennettaessa-

フランス語

comme le câble internet et le reseau d'information avaient ete coupes lors de l'installation de la piscine,

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

j) ilma-ja vesialuksia valmistettaessa, asennettaessa, kokeiltaessa ja huollettaessa käytettäviin moottoripolttoaineisiin;

フランス語

j) aux carburants utilisés dans le domaine de la fabrication, du développement, des essais et de l'entretien d'aéronefs ou de navires;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

asennettaessa uutta tietokonejärjestelmää kiinnitetään vain vähän huomiota tietojen tulevaan hallintoon, tietojen pysyvään säilyttämiseen ja tiedostojen ylläpitoon.

フランス語

plus que par le passé, les archivistes devraient être associés à l'exercice de réflexion qui s'impose à cet égard.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

näin voidaan menetellä silloin, kun toiminta, vaikka sitä on harjoitettu vähintään vuoden ajan, on ja aina asennettaessa laitteita ulkomailla.

フランス語

) c uniquement dans le cas où cette est pendant moins an ne doit pas de celle de institutionnelle productrice.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

näin voidaan menetellä myös silloin , kun toiminta , vaikka sitä on harjoitettu vähintään vuoden ajan , on merkityksetöntä , ja aina asennettaessa laitteita ulkomailla .

フランス語

elle ne le sera pas non plus si , bien qu' exerc e pendant un an ou plus , elle est relativement peu importante ou dans le cas sp cifique o elle concerne l' installation d » quipements l » tranger .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

tekstissä on erityisesti kyse työnantajan velvollisuudesta huolehtia siitä, että työvälineet tarkastetaan käyttöön otettaessa ja aina uudelleen asennettaessa ja että ergonomian periaatteet otetaan täysin huomioon turvallisuutta ja terveyttä koskevia vähimmäisvaatimuksia sovellettaessa.

フランス語

ce texte comporte, notamment, l'obligation pour l'employeur de veiller à ce que ses équipements de travail soient vérifiés lors de l'installation et après chaque montage et que les principes ergonomiques soient pleinement pris en considération lors de l'application des prescriptions minimales de sécurité et de santé.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

komitea voi vain kannattaa tässä käsiteltävän ehdotuksen tavoitetta ottaa käyttöön yhä laajempia turvallisuusstandardeja huolimatta siitä, että ehdotetut toimet saattavat aiheuttaa lisäkustannuksia esimerkiksi asennettaessa turvavöitä matkailulinja-autoihin.

フランス語

le comité ne peut que se rallier à l'objectif visé par la proposition, à savoir l'introduction de normes de sécurité toujours plus élevées, et ce, même si les mesures prévues sont susceptibles d'entraîner des frais supplémentaires, par exemple pour les autocars.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

jos asennettaessa tai vaihdettaessa tiettyjä osia virheellisestä kiinnityksestä voi aiheutua riskiä, virheet on tehtävä mahdottomiksi jo osien suunnitteluvaiheessa tai, jos tämä ei ole mahdollista, merkittävä tieto riskistä itse osiin taikka niiden kiinnityskohtiin.

フランス語

les erreurs commises lors du montage ou du remontage de certaines pièces qui pourraient être à l'origine de risques doivent être rendues impossibles par la conception de ces pièces ou, à défaut, par des indications figurant sur les pièces elles-mêmes et/ou sur les carters.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

sellaisen palonsammutusaineen käyttö, joka itsestään tai odotettavissa olevissa käyttöolosuhteissa synnyttää myrkyllisiä kaasuja siinä määrin, että siitä on vaaraa ihmisille tai siitä vapautuu ympäristölle haitallisia kaasuja, ei ole sallittua uusien alusten palonsammutusjärjestelmissä tai asennettaessa olemassa oleviin aluksiin uusia tällaisia järjestelmiä.

フランス語

il est interdit d'utiliser un agent d'extinction de l'incendie qui, en lui-même ou compte tenu des conditions d'utilisation prévues, émet des gaz toxiques en quantité telle qu'ils sont susceptibles de mettre les personnes en danger ou qui émet des gaz nuisibles à l'environnement, dans les systèmes d'extinction des navires neufs et dans des installations neuves de ce type présentes à bord de navires existants.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2006/0399/nl -talousministerin määräys, annettu (päiväys), n:o wjz, ey:n direktiiveihin sisältyviä ja mittauslaiteasetuksessa i ja mittauslaiteasetuksessa ii säänneltyjä mittauslaitteita käytettäessä noudatettavista vaatimuksista ja kyseisiä mittauslaiteita asennettaessa noudatettavista määräyksistä (määräys ey-mittauslaitteiden käytöstä ja asennuksesta) -30.10.2006 -

フランス語

2006/0399/nl -règlement du ministre des affaires économiques, du, no wjz, portant sur la réglementation concernant les exigences en matière d'utilisation des instruments de mesure repris dans les directives européennes et réglementé par les décrets i et ii sur les instruments de mesure, et portant en outre sur les prescriptions en matière d'installation de ces instruments (règlement sur l'utilisation et l'installation des instruments de mesure de l'ue) -30.10.2006 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,451,024 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK