検索ワード: osallistumismahdollisuuksia (フィンランド語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Lithuanian

情報

Finnish

osallistumismahdollisuuksia

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

リトアニア語

情報

フィンランド語

näin leader on avannut jälleen uusia osallistumismahdollisuuksia.

リトアニア語

ypač svarbi yra „leader“ vvg guadix patirtis: šioje teritorijoje buvo įteisintas būtinas moterų ir jaunimo dalyvavimas kaimo plėtros veiksmuose ir tam suteikta papildomo patikimumo bendruomenės bei viešajame sektoriuose.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

8.4 etsk korostaa eräiden keskeisten sidosryhmien osallistumismahdollisuuksia:

リトアニア語

8.4 eesrk norėtų pabrėžti potencialų kai kurių pagrindinių suinteresuotų grupių indėlį:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

yhdistynyt kuningaskunta on pyrkinyt voimakkaasti lisäämään sidosryhmien osallistumismahdollisuuksia.

リトアニア語

jk įdėjo daugiau pastangų siekdama įtraukti suinteresuotuosius subjektus.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

asukkaille hanke toi varsinaisten atk-taitojen ohella myös uusia osallistumismahdollisuuksia.

リトアニア語

gyventojams šis projektas buvo naudingas ne tik tuo, kad jie išmoko naudotis informacinėmis technologijomis – jis taip pat suteikė jiems galimybę aktyviau dalyvauti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

kokouksen osanottajat kehottivat myös laajentamaan kansalaisyhteiskunnan osallistumismahdollisuuksia sekä valtio- että aluetasolla.

リトアニア語

baigdamas raginu visus sekretoriate dirbančius mano kolegas negailėti jėgų siekiant užtikrinti, kad svarbus narių darbas vyktų pačiomis geriausiomis sąlygomis.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

osallistumismahdollisuuksia on tarjolla myös internetissä toimiville radiokanaville ja uuden romaanin käännättämistä suunnitteleville kustantamoille.

リトアニア語

gali dalyvauti net ir radijo stotys, turinčios interneto prieigą, ar leidėjai, norintys išversti naują romaną.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

45 kannattaa euroopan komission ehdotuksia vahvistaa toissijaisuusperiaatteen mukaisesti kaupunkien osallistumismahdollisuuksia kaupunkiulottuvuuteen liittyvien toimien täytäntöönpanossa.

リトアニア語

45. remia europos komisijos pasiūlymą paskatinti miestų dalyvavimą įgyvendinant urbanistinį matmenį, sutinkamai su subsidiarumo principu;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

sen avulla edistetään tietoisuutta ja sitoutumista ja se tarjoaa siten osallistumismahdollisuuksia kaikille kansalaisille ja erityisesti suoraan tai välillisesti köyhyyttä kokeville henkilöille.

リトアニア語

jais bus skatinamas informuotumas ir įsipareigojimas bei suteikiamos galimybės visiems piliečiams, ypač turintiems tiesioginės ar netiesioginės skurdo patirties, prisidėti prie šios veiklos;

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

ohjelman toteuttamisessa on tarpeen parantaa muita heikommassa ja haavoittuvassa asemassa olevien ryhmien osallistumismahdollisuuksia ja ottaa tehokkaasti huomioon vammaisten henkilöiden erityiset oppimistarpeet.

リトアニア語

Įgyvendinant programą reikia padidinti palankių sąlygų neturinčių ir pažeidžiamų grupių narių prieigos galimybes ir aktyviai spręsti klausimus, susijusius su specialiais neįgaliųjų mokymosi poreikiais;

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

koska paikallisen toimintaryhmän jäsenyyspolitiikka kannustaa yhteisön osallistumista, se ei rajoita osallistumismahdollisuuksia (ks. kohta 19).

リトアニア語

vvg narystės politika yra skatinti bendruomenės įsitraukimą, todėl dalyvavimo galimybės nėra ribojamos (žr. 19 dalį).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

kulttuuri on teemavuoden keskiössä tarjoten osallistumismahdollisuuksia kaikille eu:n kansalaisille, koska taloudelliset, sosiaaliset ja etniset erot on sysätty syrjään.

リトアニア語

kultūra yra šių metų dėmesio centre, tad kiekvienas žmogus europoje gali būti jos dalyviu, nes ekonominiai, socialiniai ir etniniai skirtumai atidedami į šalį.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

19.1 tavaroiden ja palvelujen hankinnoissa ekp:lle noudatetaan avointa tiedottamista, yhdenvertaisia osallistumismahdollisuuksia, tasapuolisuutta ja hallinnon tehokkuutta koskevia periaatteita.

リトアニア語

19.1 ecb viešieji prekių ir paslaugų pirkimai vykdomi atsižvelgiant į viešumo, skaidrumo, lygių galimybių, nediskriminavimo ir efektyvaus valdymo principus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

dik:n uudella verkkosivustolla pyritään lisäämään avoimuutta kuulemisten ja suositusten osalta, tekemään vuoropuhelusta hyväksyttävämpää lisäämällä osallistumismahdollisuuksia ja edistämään islaminuskon käytänteistä saksassa käytävän vuoropuhelun objektiivisuutta.

リトアニア語

taip dialogo dalyviai naudojasi vienoje srityje įgytu bendru supratimu ir pasitikėjimu, tikėdamiesi, kad kitoje srityje jis taip pat turės teigiamą „užkrečiamą“ poveikį.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

19 artikla hankinnat 19.1 tavaroiden ja palvelujen hankinnoissa ekp: lle noudatetaan avointa tiedottamista, yhdenvertaisia osallistumismahdollisuuksia, tasapuolisuutta ja hallinnon tehokkuutta koskevia periaatteita.

リトアニア語

19 straipsnis viešieji pirkimai 19.1. ecb viešieji prekių ir paslaugų pirkimai vykdomi atsižvelgiant į viešumo, skaidrumo, lygių galimybių, nediskriminavimo ir efektyvaus valdymo principus.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

36) ohjelman kaikkien osien täytäntöönpanossa olisi laajennettava heikossa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien osallistumismahdollisuuksia ja aktiivisesti paneuduttava vammaisten erityistarpeisiin oppimisen yhteydessä myös myöntämällä suurempia avustuksia vammaisten osallistujien lisäkustannusten kattamiseksi ja tarjoamalla tukea viittomakielen ja sokeainkirjoituksen oppimiseen ja käyttämiseen.

リトアニア語

(36) Įgyvendinant visas programos dalis reikia didinti nepalankioje padėtyje esančių grupių prieigos galimybes, taip pat aktyviai spręsti klausimus, susijusius su specialiais neįgaliųjų asmenų mokymosi poreikiais, skiriant, be kitų priemonių, didesnes stipendijas, atspindinčias neįgaliųjų dalyvių papildomas išlaidas bei remiant ženklų kalbos ir brailio rašto mokymąsi bei naudojimą.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

ehdotettava sopimus ja sen perusteella asetettavat yhteistyöpuitteet eivät poikkea merkittävästi nykyisestä yhteistyöstä. sopimus täyttäisi kuitenkin eu:n ja kanadan kumppanuusohjelman tavoitteet parantamalla mahdollisuuksia osallistua vaihtoihin, lisäisi kaikkien mahdollisten edunsaajien osallistumismahdollisuuksia ja tarjoaisi uudet puitteet nuorisoalan yhteistyölle.

リトアニア語

siūlomas susitarimas ir juo grindžiamas bendradarbiavimas iš esmės nepakeis dabartinio bendradarbiavimo. tačiau atnaujintu susitarimu būtų siekiama es ir kanados partnerystės darbotvarkės tikslų – didinamos mainų galimybės, sudaromos geresnės sąlygos dalyvauti visiems galimiems naudos gavėjams ir sukuriama nauja bendradarbiavimo jaunimo srityje sistema.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

4. kaikille nuorille, ketään syrjimättä, on suotava mahdollisuus osallistua ohjelmatoimiin liitteessä määriteltyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti. komissio ja ohjelmaan osallistuvat maat huolehtivat erityisesti sellaisten nuorten osallistumismahdollisuuksien parantamisesta, joiden on erityisen vaikea osallistua ohjelmaan koulutuksellisista, sosiaalisista, fyysisistä, psyykkisistä, taloudellisista tai kulttuurisista syistä tai siksi, että he asuvat syrjäisillä alueilla.

リトアニア語

4. visi jauni žmonės jų nediskriminuojant turi turėti galimybę dalyvauti programos veikloje laikantis priedo nuostatų. komisija ir dalyvaujančios šalys užtikrina, kad būtų dedamos ypatingos pastangos padėti tiems jauniems žmonėms, kuriems dėl švietimo, socialinių, fizinių, psichologinių, ekonominių ar kultūrinių priežasčių arba dėl to, kad jie gyvena nuošaliose vietovėse, iškyla tam tikrų sunkumų dalyvauti programoje.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,895,600 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK