Hai cercato la traduzione di osallistumismahdollisuuksia da Finlandese a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Finnish

Lithuanian

Informazioni

Finnish

osallistumismahdollisuuksia

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Finlandese

Lituano

Informazioni

Finlandese

näin leader on avannut jälleen uusia osallistumismahdollisuuksia.

Lituano

ypač svarbi yra „leader“ vvg guadix patirtis: šioje teritorijoje buvo įteisintas būtinas moterų ir jaunimo dalyvavimas kaimo plėtros veiksmuose ir tam suteikta papildomo patikimumo bendruomenės bei viešajame sektoriuose.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Finlandese

8.4 etsk korostaa eräiden keskeisten sidosryhmien osallistumismahdollisuuksia:

Lituano

8.4 eesrk norėtų pabrėžti potencialų kai kurių pagrindinių suinteresuotų grupių indėlį:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

yhdistynyt kuningaskunta on pyrkinyt voimakkaasti lisäämään sidosryhmien osallistumismahdollisuuksia.

Lituano

jk įdėjo daugiau pastangų siekdama įtraukti suinteresuotuosius subjektus.

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

asukkaille hanke toi varsinaisten atk-taitojen ohella myös uusia osallistumismahdollisuuksia.

Lituano

gyventojams šis projektas buvo naudingas ne tik tuo, kad jie išmoko naudotis informacinėmis technologijomis – jis taip pat suteikė jiems galimybę aktyviau dalyvauti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

kokouksen osanottajat kehottivat myös laajentamaan kansalaisyhteiskunnan osallistumismahdollisuuksia sekä valtio- että aluetasolla.

Lituano

baigdamas raginu visus sekretoriate dirbančius mano kolegas negailėti jėgų siekiant užtikrinti, kad svarbus narių darbas vyktų pačiomis geriausiomis sąlygomis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

osallistumismahdollisuuksia on tarjolla myös internetissä toimiville radiokanaville ja uuden romaanin käännättämistä suunnitteleville kustantamoille.

Lituano

gali dalyvauti net ir radijo stotys, turinčios interneto prieigą, ar leidėjai, norintys išversti naują romaną.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

45 kannattaa euroopan komission ehdotuksia vahvistaa toissijaisuusperiaatteen mukaisesti kaupunkien osallistumismahdollisuuksia kaupunkiulottuvuuteen liittyvien toimien täytäntöönpanossa.

Lituano

45. remia europos komisijos pasiūlymą paskatinti miestų dalyvavimą įgyvendinant urbanistinį matmenį, sutinkamai su subsidiarumo principu;

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

sen avulla edistetään tietoisuutta ja sitoutumista ja se tarjoaa siten osallistumismahdollisuuksia kaikille kansalaisille ja erityisesti suoraan tai välillisesti köyhyyttä kokeville henkilöille.

Lituano

jais bus skatinamas informuotumas ir įsipareigojimas bei suteikiamos galimybės visiems piliečiams, ypač turintiems tiesioginės ar netiesioginės skurdo patirties, prisidėti prie šios veiklos;

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ohjelman toteuttamisessa on tarpeen parantaa muita heikommassa ja haavoittuvassa asemassa olevien ryhmien osallistumismahdollisuuksia ja ottaa tehokkaasti huomioon vammaisten henkilöiden erityiset oppimistarpeet.

Lituano

Įgyvendinant programą reikia padidinti palankių sąlygų neturinčių ir pažeidžiamų grupių narių prieigos galimybes ir aktyviai spręsti klausimus, susijusius su specialiais neįgaliųjų mokymosi poreikiais;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

koska paikallisen toimintaryhmän jäsenyyspolitiikka kannustaa yhteisön osallistumista, se ei rajoita osallistumismahdollisuuksia (ks. kohta 19).

Lituano

vvg narystės politika yra skatinti bendruomenės įsitraukimą, todėl dalyvavimo galimybės nėra ribojamos (žr. 19 dalį).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

kulttuuri on teemavuoden keskiössä tarjoten osallistumismahdollisuuksia kaikille eu:n kansalaisille, koska taloudelliset, sosiaaliset ja etniset erot on sysätty syrjään.

Lituano

kultūra yra šių metų dėmesio centre, tad kiekvienas žmogus europoje gali būti jos dalyviu, nes ekonominiai, socialiniai ir etniniai skirtumai atidedami į šalį.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

19.1 tavaroiden ja palvelujen hankinnoissa ekp:lle noudatetaan avointa tiedottamista, yhdenvertaisia osallistumismahdollisuuksia, tasapuolisuutta ja hallinnon tehokkuutta koskevia periaatteita.

Lituano

19.1 ecb viešieji prekių ir paslaugų pirkimai vykdomi atsižvelgiant į viešumo, skaidrumo, lygių galimybių, nediskriminavimo ir efektyvaus valdymo principus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

dik:n uudella verkkosivustolla pyritään lisäämään avoimuutta kuulemisten ja suositusten osalta, tekemään vuoropuhelusta hyväksyttävämpää lisäämällä osallistumismahdollisuuksia ja edistämään islaminuskon käytänteistä saksassa käytävän vuoropuhelun objektiivisuutta.

Lituano

taip dialogo dalyviai naudojasi vienoje srityje įgytu bendru supratimu ir pasitikėjimu, tikėdamiesi, kad kitoje srityje jis taip pat turės teigiamą „užkrečiamą“ poveikį.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

19 artikla hankinnat 19.1 tavaroiden ja palvelujen hankinnoissa ekp: lle noudatetaan avointa tiedottamista, yhdenvertaisia osallistumismahdollisuuksia, tasapuolisuutta ja hallinnon tehokkuutta koskevia periaatteita.

Lituano

19 straipsnis viešieji pirkimai 19.1. ecb viešieji prekių ir paslaugų pirkimai vykdomi atsižvelgiant į viešumo, skaidrumo, lygių galimybių, nediskriminavimo ir efektyvaus valdymo principus.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

36) ohjelman kaikkien osien täytäntöönpanossa olisi laajennettava heikossa asemassa oleviin ryhmiin kuuluvien osallistumismahdollisuuksia ja aktiivisesti paneuduttava vammaisten erityistarpeisiin oppimisen yhteydessä myös myöntämällä suurempia avustuksia vammaisten osallistujien lisäkustannusten kattamiseksi ja tarjoamalla tukea viittomakielen ja sokeainkirjoituksen oppimiseen ja käyttämiseen.

Lituano

(36) Įgyvendinant visas programos dalis reikia didinti nepalankioje padėtyje esančių grupių prieigos galimybes, taip pat aktyviai spręsti klausimus, susijusius su specialiais neįgaliųjų asmenų mokymosi poreikiais, skiriant, be kitų priemonių, didesnes stipendijas, atspindinčias neįgaliųjų dalyvių papildomas išlaidas bei remiant ženklų kalbos ir brailio rašto mokymąsi bei naudojimą.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

ehdotettava sopimus ja sen perusteella asetettavat yhteistyöpuitteet eivät poikkea merkittävästi nykyisestä yhteistyöstä. sopimus täyttäisi kuitenkin eu:n ja kanadan kumppanuusohjelman tavoitteet parantamalla mahdollisuuksia osallistua vaihtoihin, lisäisi kaikkien mahdollisten edunsaajien osallistumismahdollisuuksia ja tarjoaisi uudet puitteet nuorisoalan yhteistyölle.

Lituano

siūlomas susitarimas ir juo grindžiamas bendradarbiavimas iš esmės nepakeis dabartinio bendradarbiavimo. tačiau atnaujintu susitarimu būtų siekiama es ir kanados partnerystės darbotvarkės tikslų – didinamos mainų galimybės, sudaromos geresnės sąlygos dalyvauti visiems galimiems naudos gavėjams ir sukuriama nauja bendradarbiavimo jaunimo srityje sistema.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Finlandese

4. kaikille nuorille, ketään syrjimättä, on suotava mahdollisuus osallistua ohjelmatoimiin liitteessä määriteltyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti. komissio ja ohjelmaan osallistuvat maat huolehtivat erityisesti sellaisten nuorten osallistumismahdollisuuksien parantamisesta, joiden on erityisen vaikea osallistua ohjelmaan koulutuksellisista, sosiaalisista, fyysisistä, psyykkisistä, taloudellisista tai kulttuurisista syistä tai siksi, että he asuvat syrjäisillä alueilla.

Lituano

4. visi jauni žmonės jų nediskriminuojant turi turėti galimybę dalyvauti programos veikloje laikantis priedo nuostatų. komisija ir dalyvaujančios šalys užtikrina, kad būtų dedamos ypatingos pastangos padėti tiems jauniems žmonėms, kuriems dėl švietimo, socialinių, fizinių, psichologinių, ekonominių ar kultūrinių priežasčių arba dėl to, kad jie gyvena nuošaliose vietovėse, iškyla tam tikrų sunkumų dalyvauti programoje.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,852,919 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK