検索ワード: kumpaisenkin (フィンランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

English

情報

Finnish

kumpaisenkin

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

rikas ja köyhä kohtaavat toisensa; herra on luonut kumpaisenkin.

英語

the rich and the poor have this in common: yahweh is the maker of them all.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

フィンランド語

köyhä ja sortaja kohtaavat toisensa; kumpaisenkin silmille herra antaa valon.

英語

the poor and the deceitful man meet together: the lord lighteneth both their eyes.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

フィンランド語

uskon kautta siunasi jaakob kuollessaan kumpaisenkin joosefin pojista ja rukoili sauvansa päähän nojaten.

英語

by faith jacob, when he was a dying, blessed both the sons of joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

フィンランド語

molemmat yksiköt jatkavat toimintaansa toisistaan riippumatta, mutta uudella rakenteella voidaan hyödyntää synergioita ja hioa kumpaisenkin yksikön toimintaperiaatteet ja menetelmät yhteen.

英語

ev and ia continue to function independently, but the new structure makes it possible to exploit synergies and to develop a more coordinated approach to their respective work programmes.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

フィンランド語

luottamuksellisia tietoja voidaan vaihtaa ekpj: n ja euroopan tilastojärjestelmän välillä vain tilastointitarkoituksiin eli yksinomaan tilastojen laatimista varten niiden kumpaisenkin toimivaltaan kuuluvilla alueilla;

英語

the exchange of confidential data between the escb and the ess should take place for statistical purposes only: that is, exclusively for the compilation of statistics in their respective spheres of competence;

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: Demo

フィンランド語

seuraamme tarkoin julkisen talouden kehitystä useissa jäsenvaltioissa, mutta varsinkin ranskassa ja saksassa vuonna 2004.seuraamme myös talousarvioita, joita kumpaisenkin valtion hallitukset ryhtyvät laatimaan ja jotka ne julkistavat keskustelua varten parlamenteilleen lähikuukausina, ennen vuoden loppua.lokakuun lopussa, kun molemmat hallitukset antavat virallisen ilmoituksen finanssipolitiikan sisällöstä ja kun odotamme niiden parlamenttien lopullista päätöstä, komissio julkaisee arvionsa ja talousennusteensa, ja me arvioimme julkisen velan mahdollista kehitystä ranskassa ja saksassa vuonna 2004 – voisimme käytännössä antaa tarkan arvion jo nyt, mutta odottaisin mieluummin lokakuuhun saakka – ja esitämme arviomme vuodesta 2005.

英語

what action are we going to take?we are following the development of the public finances of many member states very closely, but in particular that of france and germany during 2004, and the budgets that each of the two governments are beginning to draw up and which they will communicate for discussion to their parliaments in the coming months, before the end of the year.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

人による翻訳を得て
7,735,009,167 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK