검색어: kumpaisenkin (핀란드어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

English

정보

Finnish

kumpaisenkin

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

영어

정보

핀란드어

rikas ja köyhä kohtaavat toisensa; herra on luonut kumpaisenkin.

영어

the rich and the poor have this in common: yahweh is the maker of them all.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Demo

핀란드어

köyhä ja sortaja kohtaavat toisensa; kumpaisenkin silmille herra antaa valon.

영어

the poor and the deceitful man meet together: the lord lighteneth both their eyes.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Demo

핀란드어

uskon kautta siunasi jaakob kuollessaan kumpaisenkin joosefin pojista ja rukoili sauvansa päähän nojaten.

영어

by faith jacob, when he was a dying, blessed both the sons of joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Demo

핀란드어

molemmat yksiköt jatkavat toimintaansa toisistaan riippumatta, mutta uudella rakenteella voidaan hyödyntää synergioita ja hioa kumpaisenkin yksikön toimintaperiaatteet ja menetelmät yhteen.

영어

ev and ia continue to function independently, but the new structure makes it possible to exploit synergies and to develop a more coordinated approach to their respective work programmes.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Demo

핀란드어

luottamuksellisia tietoja voidaan vaihtaa ekpj: n ja euroopan tilastojärjestelmän välillä vain tilastointitarkoituksiin eli yksinomaan tilastojen laatimista varten niiden kumpaisenkin toimivaltaan kuuluvilla alueilla;

영어

the exchange of confidential data between the escb and the ess should take place for statistical purposes only: that is, exclusively for the compilation of statistics in their respective spheres of competence;

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Demo

핀란드어

seuraamme tarkoin julkisen talouden kehitystä useissa jäsenvaltioissa, mutta varsinkin ranskassa ja saksassa vuonna 2004.seuraamme myös talousarvioita, joita kumpaisenkin valtion hallitukset ryhtyvät laatimaan ja jotka ne julkistavat keskustelua varten parlamenteilleen lähikuukausina, ennen vuoden loppua.lokakuun lopussa, kun molemmat hallitukset antavat virallisen ilmoituksen finanssipolitiikan sisällöstä ja kun odotamme niiden parlamenttien lopullista päätöstä, komissio julkaisee arvionsa ja talousennusteensa, ja me arvioimme julkisen velan mahdollista kehitystä ranskassa ja saksassa vuonna 2004 – voisimme käytännössä antaa tarkan arvion jo nyt, mutta odottaisin mieluummin lokakuuhun saakka – ja esitämme arviomme vuodesta 2005.

영어

what action are we going to take?we are following the development of the public finances of many member states very closely, but in particular that of france and germany during 2004, and the budgets that each of the two governments are beginning to draw up and which they will communicate for discussion to their parliaments in the coming months, before the end of the year.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Demo

인적 기여로
7,734,912,822 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인