人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
que faire en cas d’ urgence
wat moet u doen in een noodgeval
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 4
品質:
4 que faire en cas d’ urgence
er ng 4 wat moet u doen in een noodgeval
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
que faire en cas d’ urgence 5.
deze zijde van de bijsluiter:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
4 que faire en cas d’ urgence dic
4 wat moet u doen in een noodgeval dd
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
nous sommes donc confrontés à une véritable situation d’ urgence.
kortom, hier worden wij geconfronteerd met een ware noodsituatie.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
objet: actions communautaires en cas de situation d' urgence
betreft: eventuele communautaire actie in verband met exceptionele omstandigheden
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
on propose une réglementation à caractère ordinaire pour une situation d' urgence grave.
er wordt een reguliere norm voorgesteld voor een ernstige noodsituatie.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
assurer des prises de décision coordonnées en situation d' urgence;
zorgen voor gecoördineerde besluitvorming in noodsituaties;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:
-* efficacité de la médiation, des décisions et de la coordination en situation d' urgence
[ momenteel alleen relevant voor de europese autoriteit voor effecten en markten]
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:
je propose aujourd'hui qu' une réserve financière soit créée au sein du budget destiné à l' agriculture pour faire face à des situations d' urgence lorsqu' elles surviennent.
ik stel hierbij voor dat we binnen de landbouwbegroting een zekere financiële reserve aanleggen waarmee we in dit soort onvoorziene noodsituaties hulp kunnen bieden.
autrement dit, nous devrons réagir face à des situations d' urgence, à de nouvelles données qui créent des problèmes sociaux avec des répercussions sociales.
met andere woorden, als zich ergens urgente situaties voordoen, of als zich nieuwe ontwikkelingen voordoen die problemen veroorzaken of gevolgen hebben voor de samenleving, moeten wij de mogelijkheid hebben op te treden.
nous devons commencer aujourd’ hui, sans tarder, et non lorsque nous serons enfermés dans une situation d’ urgence.
dat is dus een probleem waar wij nu al over moeten nadenken, en niet als de nood aan de man is. daar wil ik dus vooral de nadruk op leggen.