検索ワード: je suis benevole a l'accueil de l'universite (フランス語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Dutch

情報

French

je suis benevole a l'accueil de l'universite

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

オランダ語

情報

フランス語

salut, je suis bristy de l'université de tejgaon.

オランダ語

hallo, ik ben bristy van het tejgaon college.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

en outre, je suis bien entendu favorable à un accueil de qualité des toxicomanes.

オランダ語

daarnaast ben ik natuurlijk ook voor een goede opvang van verslaafden.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je suis responsable de plusieurs équipes de re cherche en biotechnologie au sein de l'université dans laquelle je travaille.

オランダ語

biotechnologie is naar ons oordeel een van de sectoren waaraan prioriteit moet verleend worden, als het gaat om middelen voor de desbetreffende research uit te trekken.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je suis intéressé par l'idée décrite au paragraphe 11 de la résolution, à savoir la création d'un institut d'études européennes au sein de l'université de kaliningrad.

オランダ語

ik heb herhaaldelijk gezegd dat democratie en groei de onontbeerlijke voorwaarden zijn voor een vreedzaam samenleven en een goede relatie met de buren.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je suis par exemple fière d'une réalisation de l'université erasme à rotterdam, à savoir une formation en gestion, nettement inspirée de l'esprit européen et donnée en langue anglaise.

オランダ語

de meeste regeringen kennende, ging het waarschijnlijk over het beheer en de uitbreiding van de staatsschuld.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il me dit qu'il possède deux di­plômes de l'université de londres et qu'il est docteur ho­noris causa de l'université de brunei, ce qui remet en question la qualité de cette université en particulier mais je suis sûr qu'elle participe au programme tempus de ma­nière satisfaisante.

オランダ語

hij heeft mij gezegd dat hij twee academische graden heeft behaald aan de lon­don university en doctor honoris causa is van de brunei universiteit. dat pleit riiet voor de kwaliteit van die uni­versiteit, maar ik betwijfel niet in het minst dat deze uni­versiteit een goede klant is van tempus.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mesdames, messieurs, par la présente, je tiens à vous faire savoir que je suis conscient du caractère trop limité du délai de validité de l'accord de principe inscrit à l'article 4, § 2, alinéa 6, du décret du 5 juin 1997 relatif aux maisons de repos, résidence services et aux centres d'accueil de jour pour personnes âgées et portant création du conseil wallon du troisième âge.

オランダ語

dames, de heren, hierbij wens ik u mee te delen dat ik me volkomen bewust ben van het feit dat de geldigheidstermijn van het principieel akkoord bedoeld in artikel 4, § 2, zesde lid, van het decreet van 5 juni 1997 betreffende de rustoorden, de serviceflats en de dagcentra voor bejaarden en houdende oprichting van de "conseil wallon du troisième âge" (waalse raad voor de derde leeftijd) te kort is.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

je suis heureux de vous annoncer que les deux vainqueurs sont m. andreas löffler de l'université libre de berlin, dont la thèse s'intitule «the capital asset pricing model as an equilibrium model», et m. peter nip­pel de l'université de cologne, auteur de la thèse intitulée «the structure of debt contracts from a theoretical perspective».

オランダ語

het doet mij genoegen υ de twee suc­cesvolle kandidaten te mogen noemen: from a theoretical perspective".

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,761,751,431 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK