プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je vous saurais gré de faire rectifier cela.
ik zou graag zien dat dit werd gewijzigd.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
je vous saurais gré de corriger également ce point.
(het parlement verwerpt het verzoek om urgentie)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous saurais gré de bien vouloir respecter cette règle.
zij is zich zeer wel bewust van het belang dat nederland hecht aan de zogenaamde „schone" auto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
je vous saurais gré de bien vouloir faire corriger le procèsverbal.
(de notulen worden goedgekeurd)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous saurais gré d' en prendre bonne note.
wilt u dat alstublieft meenemen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je vous saurais donc gré de soumettre ma proposition à l'assemblée.
ik verzoek u dus om mijn voorstel aan deze vergadering voor te leggen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous saurais gré de vous exprimer concrètement sur ces trois points.
ik zou het erg waarderen als u zich over deze drie punten concreet uitsprak.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je vous saurais gré de prendre certaines mesures, immédiates et nécessaires.
ik zou het op prijs stellen als de noodzakelijke maatregelen onmiddellijk werden genomen.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je vous saurais gré de bien vouloir faire le nécessaire à cette fin.
het britse voorzitter schap is nu voor meer dan de helft afgelopen, en dat brengt mij tot de vraag in hoeverre halen we de achterstand in ?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en conséquence, je vous saurais gré de ne pas revenir sur cette question.
ik was bij het onderhavige incident aanwezig en
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous saurais gré de bien vouloir accuser réception de la présente lettre.
ik zou het op prijs stellen indien u de ontvangst van deze brief zoudt willen bevesrigen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous saurais gré de bien vouloir accuser réception de la présente lettre. »
ik zou het op prijs stellen indien u de ontvangst van deze brief zoudt wil len bevestigen."
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
monsieur wolf, je vous saurais gré de bien vouloir examiner avec attention le règlement.
mijnheer wolf, ik zou het op prijs stellen als u het reglement eens goed zou willen bekijken.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je vous saurais gré de communiquer la présente circulaire aux bourgmestres de votre province.
gelieve deze omzendbrief mee te delen aan de burgemeesters van uw provincie.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
je vous saurais gré de bien vouloir me soumettte cette délibération dans les meilleurs délais.
ik zou het ten zeerste op prijs stellen indien u mij deze beslissing zo spoedig mogelijk zou voorleggen.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
je vous saurai gré de ne pas interrompre vos collègues.
ik verzoek u uw collega's niet te onderbreken.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
cette question était importante et je vous saurais gré de bien vouloir examiner ce point.
wij hadden die vraag moeten kunnen horen en ik verzoek u dan ook de kwestie te onderzoeken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous saurais gré de bien vouloir veiller à ce que cette erreur soit corrigée dès ce soir.
ik verzoek u dit vannacht nog opdracht te geven om dit te corrigeren.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous saurais gré de bien vouloir me confirmer votre accord sur le contenu de cette lettre.
ik zou het op prijs stellen indien u mij uw instemming met de inhoud van deze brief zoudt willen bevestigen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
je vous saurais gré de bien vouloir confirmer l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède.
ik moge u verzoeken mij te bevestigen dat uw regering met het bovenstaande instemt.
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質: