プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nature d'activités
naturaleza de las actividades
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
possibilités d'exprimer la créativité
oportunidades para expresar la creatividad
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
transferts sociaux en nature (d.63)
transferencias sociales en especie (d.63)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
ii. nature d'un conseil d'administration
ii. naturaleza de las juntas de sindicos
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
302. on a également évoqué la nature d'un texte législatif.
302. también se planteó la cuestión de la naturaleza de un texto legislativo.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
nature d'un droit (article 24-2)
3. características de un derecho (artículo 24, párrafo 2)
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
cinquièmement, l'onu est une entité légale ayant la nature d'une association.
quinto, las naciones unidas constituyen una entidad jurídica cuya naturaleza es la de una asociación.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
pour le rapporteur spécial, ceci est une conséquence logique de la nature d'un tel accord.
en opinión del relator especial se trata de una consecuencia lógica del carácter del acuerdo.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
la nature d'un indicateur dépend de la nature des données disponibles dans la majorité des pays.
en segundo término, la manera en que se evalúa una serie de indicadores depende de la naturaleza de los datos en la mayoría de los países.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
le premier rapport dans leur langue sur la nature d'une constitution future date de la fin de 1996.
a fines de 1996 se redactó el primer informe en el idioma de tokelau sobre el contenido de la futura constitución.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
certains auteurs considèrent qu'elle a, juridiquement, la nature d'une obligation internationale exigible.
algunos autores le otorgan la naturaleza jurídica de constituir una obligación internacional exigible.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
c'est la nature d'un crime qui doit déterminer s'il relève de la compétence universelle.
la índole de un delito es lo que determinará si pertenece al ámbito de la jurisdicción universal.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
1. quels devraient être les objectifs et la nature d'un système de contrôle du respect des dispositions ?
1. ¿cuáles deberían ser los objetivos y la naturaleza de un sistema para asegurar el cumplimiento?
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
il a été dit que la question des sanctions était difficile à traiter dans un instrument de la nature d'un règlement.
se opinó que la cuestión de las sanciones era difícil de abordar en un instrumento de la naturaleza del reglamento.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
15. concernant la nature d'une vision commune, les parties ont proposé qu'une vision commune soit:
15. respecto de la naturaleza de una visión común, las partes sugieren que se trata de:
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
deuxièmement, la nature d'un groupe d'indicateurs dépend de la nature des données disponibles dans la majorité des pays.
en segundo término, la manera en que se evalúa una serie de indicadores depende de la naturaleza de los datos en la mayoría de los países.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
18. la nature d'un droit est abordée à l'article 242 en tant que question distincte de celle de la priorité.
18. en el párrafo 2 del artículo 24 se regulan las características de un derecho al margen de la cuestión de la prelación.
最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:
b) identifier si nécessaire la nature d'une soumission; examiner si les passages à supprimer l'ont bien été;
b) determinar el carácter de una presentación cuando haga falta; examinar la eficacia de las expurgaciones;
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
ai exprime la même préoccupation.
ai se expresó en términos parecidos.
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:
2) prendre une décision officielle quant au statut et à la nature d'un plan national d'action en faveur de l'enfance
2) adoptar una decisión oficial acerca del rango y la naturaleza del plan nacional de acción en favor de la infancia
最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質: