プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
en 2004, le conseil kényen des fleurs a fait une demande de reconnaissance de sa > (silver standard).
en 2004 el consejo floral de kenya solicitó el reconocimiento de su norma silver standard.
最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
des funérailles collectives ont été organisées près de la caserne de banou barakat pour 71 personnes tuées lors des attaques lancées par les forces israéliennes contre la région de tyr. une cinquantaine de personnes y ont participé, et une couronne de fleurs a été déposée au nom du commandant en chef de l'armée.
se celebró cerca de los cuarteles de banu barakat el funeral de las 71 víctimas muertas por los ataques israelíes en la zona de tiro; asistieron alrededor de 50 personas y se colocaron coronas de flores en nombre del comandante en jefe del ejército.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
34. en 2005, un spot télévisé > (>) a remporté le prix país du festival iberoaméricain de la publicité. ce message télévisé a été un élément important de la campagne.
34. en 2005 uno de los spots televisivos emitidos, denominado "recibí flores hoy " fue el ganador del premio país del festival iberoamericano de la publicidad (fiap), este spot ha sido una pieza importante de la campaña.
最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。