検索ワード: appelait (フランス語 - タイ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Thai

情報

French

appelait

Thai

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

タイ語

情報

フランス語

j`entendis qu`on appelait les roues tourbillon.

タイ語

วงล้อเหล่านั้น ที่ข้าพเจ้าได้ยินกับหูเขาเรียกว่า "โอ วงล้อกังหันเอ๋ย

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

la maison de joseph fit explorer béthel, qui s`appelait autrefois luz.

タイ語

วงศ์วานโยเซฟได้ใช้คนไปสอดแนมเมืองเบธเอล (แต่ก่อนเมืองนี้ชื่อ ลูส

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après nous être sauvés, nous reconnûmes que l`île s`appelait malte.

タイ語

ครั้นรอดพ้นภัยแล้ว พวกเขาจึงรู้ว่าเกาะนั้นชื่อมอลต

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il donna à ce lieu le nom de béthel; mais la ville s`appelait auparavant luz.

タイ語

เขาเรียกสถานที่นั้นว่า เบธเอล แต่ก่อนเมืองนั้นชื่อ ลู

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de là il marcha contre les habitants de debir: debir s`appelait autrefois kirjath sépher.

タイ語

เขาทั้งหลายยกจากที่นั่นไปสู้รบกับชาวเมืองเดบีร์ เมืองเดบีร์นั้นแต่ก่อนมีชื่อว่าคีริยาทเสเฟอร

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il régna quarante et un ans à jérusalem. sa mère s`appelait maaca, fille d`abisalom.

タイ語

และพระองค์ทรงครองอยู่ในกรุงเยรูซาเล็มสี่สิบเอ็ดปี พระอัยกีของพระองค์คือมาอาคาห์ธิดาของอาบีชาโล

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

or, laban avait deux filles: l`aînée s`appelait léa, et la cadette rachel.

タイ語

ลาบันมีบุตรสาวสองคน พี่สาวชื่อเลอาห์ น้องสาวชื่อราเช

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

après cette vision de paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en macédoine, concluant que le seigneur nous appelait à y annoncer la bonne nouvelle.

タイ語

ครั้นท่านเห็นนิมิตนั้นแล้ว เราจึงหาโอกาสทันทีที่จะไปยังแคว้นมาซิโดเนีย ด้วยเห็นแน่ว่า องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงเรียกเราให้ไปประกาศข่าวประเสริฐแก่ชาวแคว้นนั้

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la septième année de jéhu, joas devint roi, et il régna quarante ans à jérusalem. sa mère s`appelait tsibja, de beer schéba.

タイ語

ในปีที่เจ็ดแห่งรัชกาลเยฮู เยโฮอาชได้เริ่มครอบครอง และพระองค์ทรงปกครองในกรุงเยรูซาเล็มสี่สิบปี พระมารดาของพระองค์ทรงพระนามว่าศิบียาห์ชาวเบเออร์เชบ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

joas avait sept ans lorsqu`il devint roi, et il régna quarante ans à jérusalem. sa mère s`appelait tsibja, de beer schéba.

タイ語

เมื่อโยอาชได้เริ่มครอบครองมีพระชนมายุเจ็ดพรรษา และพระองค์ทรงครอบครองในกรุงเยรูซาเล็มสี่สิบปี พระมารดาของพระองค์ทรงพระนามว่า ศิบียาห์แห่งเมืองเบเออร์เชบ

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

manassé avait douze ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à jérusalem. sa mère s`appelait hephtsiba.

タイ語

มนัสเสห์มีพระชนมายุสิบสองพรรษาเมื่อพระองค์เริ่มครอบครอง และพระองค์ทรงครอบครองในกรุงเยรูซาเล็มห้าสิบห้าปี พระมารดาของพระองค์มีพระนามว่าเฮฟซีบาห

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

hébron s`appelait autrefois kirjath arba: arba avait été l`homme le plus grand parmi les anakim. le pays fut dès lors en repos et sans guerre.

タイ語

เมืองเฮโบรนนั้นแต่เดิมมีชื่อว่าคีริยาทอารบา อารบาคนนี้เป็นคนใหญ่โตในคนอานาค แผ่นดินจึงได้สงบจากการศึกสงครา

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il avait seize ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-deux ans à jérusalem. sa mère s`appelait jecolia, de jérusalem.

タイ語

เมื่อพระองค์ทรงเริ่มครอบครองนั้น พระองค์ทรงมีพระชนมายุสิบหกพรรษา และพระองค์ทรงครอบครองอยู่ในกรุงเยรูซาเล็มห้าสิบสองปี พระมารดามีพระนามว่าเยโคลียาห์ชาวเยรูซาเล็

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(rappelez-vous) quand vous fuyiez sans vous retourner vers personne, cependant que, derrière vous, le messager vous appelait. alors il vous infligea angoisse sur angoisse, afin que vous n'ayez pas de chagrin pour ce qui vous a échappé ni pour les revers que vous avez subis. et allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.

タイ語

จงรำลึกถึงขณะที่พวกเจ้าหนีเอาตัวรอด และไม่เหลียวมองคนหนึ่งคนใด ทั้ง ๆ ที่ร่อซูลกำลังเรียกพวกเจ้าอยู่ทางเบื้องหลังของพวกเจ้า แล้วพระองค์ก็ได้ทรงตอบแทนพวกเจ้าซึ่งความเศร้าโศกอย่างหนึ่ง พร้อมด้วยความเศร้าโศกอีกอย่างหนึ่ง เพื่อว่าพวกเจ้าจะได้ไม่เสียในสิ่งที่หลุดมือพวกเจ้าไป และไม่เสียใจต่อสิ่งที่ประสบแก่พวกเจ้า และอัลลอฮ์นั้นทรงรอบรู้อย่างละเอียดต่อสิ่งที่พวกเจ้ากระทำกัน

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,762,814,928 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK