プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
les rappels de vaccination sont envoyés aux prescripteurs.
upomínky očkování budou zasílány předepisujícím lékařům.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
brochure éducationnelle sur la prep destinée aux prescripteurs :
edukační brožura ohledně prep pro předepisující lékaře:
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
prescripteurs, qui participent de manière volontaire, des informations pertinentes
relevantní informace o charakteristice pacienta, onemocnění a o léčbě (včetně
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
du suivi de la bonne réception de ces kits par les prescripteurs.
sledování obdržení soupravy předepisujícími lékaři.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ce programme doit permettre aux prescripteurs d’être mis au courant :
tento program by měl zajistit, aby si lékaři, kteří uvažují o předepsání přípravku humira, byli vědomi následujícího:
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
l’ information aux prescripteurs sur valdoxan / thymanax insistera sur:
vzdělávací materiál o valdoxanu / thymanaxu pro předepisující osoby bude zaměřen na:
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
les prescripteurs doivent se référer aux directives nationales concernant la vaccination antigrippale.
lékař by se měl řídit národními směrnicemi vakcinace proti chřipce.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
les prescripteurs doivent se référer aux lignes directrices nationales concernant la vaccination antigrippale.
lékař by se měl řídit národními směrnicemi vakcinace proti chřipce.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
la liste de contrôle rappellera aux prescripteurs comment utiliser le médicament en toute sécurité.
společnost, která vyrábí přípravek mycamine, je povinná zajistit, aby osoby předepisující tento přípravek ve všech členských státech ještě před uvedením přípravku na trh obdržely seznam relevantních pokynů, který je upozorní, jak používat tento přípravek bezpečně.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
les prescripteurs tiendront compte des recommandations officielles concernant l'utilisation appropriée des antibactériens.
osoby, které přípravek předepisují, by se měly řídit oficiálními pokyny ohledně správného použití antibiotických přípravků.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
la carte d’information rappellera aux prescripteurs comment utiliser le médicament en toute sécurité.
informační karta osobám předepisujícím tento přípravek připomene, jak jej bezpečně používat.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
les prescripteurs sont informés que les concentrations critiques locales, si elles sont disponibles, doivent être consultées.
předepisující osoby jsou informovány, že místní breakpointy mic musí být konzultovány, pokud jsou dostupné.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
lors d'examens ultérieurs, les médecins prescripteurs doivent confirmer que les bénéfices pour les patients persistent.
při následných kontrolách by měl předepisující lékař ověřit, zda je léčba pro pacienta i nadále přínosem.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
- ajout d'une mise en garde pour les prescripteurs afin qu'ils surveillent toute réaction cutanée
- doplnění upozornění předepisujícím lékařům, aby monitorovali výskyt jakýchkoli závažných
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 1
品質:
de l'identification et l'actualisation d'une liste de tous les prescripteurs d'uptravi ;
identifikace a vedení seznamu všech lékařů předepisujících přípravek uptravi;
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
b) chaque fourniture d'échantillons doit répondre à une demande écrite, datée et signée, émanant du prescripteur;
b) každá dodávka vzorků musí být podložena písemnou žádostí předepisující osoby, opatřenou datem a podpisem;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: