検索ワード: bénéficieraient (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

bénéficieraient

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

les automobiles en bénéficieraient-elles?

ドイツ語

jeder verzug wird sehr teuer zu stehen kommen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ils bénéficieraient alors du soutien du parlement.

ドイツ語

die unterstützung des parlaments wäre ihnen dann sicher.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

bénéficieraient de compensations pour les pertes ainsi subies.

ドイツ語

problem stellt zudem das überdurchschnittliche alter der in der landwirtschaft beschäftigten personen dar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces derniers bénéficieraient également de cette évolution, car le

ドイツ語

wenigstens über benzol und kohlenmonoxid muß jetzt rasch behandelt werden, denn dabei gibt es keinerlei technische schwierigkeiten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

et bénéficieraient ainsi de plus de confiance et de crédibilité;

ドイツ語

tragten die sicht der bürgerbeauftragten auf dieses thema dar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les citoyens de l’ue bénéficieraient également de ces modifications.

ドイツ語

von entsprechenden Änderungen würden auch die eu-bürger profitieren.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ceci supposerait une dérogation identique pour les pays qui bénéficieraient du spg.

ドイツ語

das gilt auch für die länder, die das aps in anspruch nehmen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

par conséquent, les voyageurs de bonne foi bénéficieraient de ce système.

ドイツ語

bona-fide-reisende würden folglich von diesem system profitieren.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les consommateurs ne bénéficieraient alors que fort peu de la garantie de deux ans.

ドイツ語

dann haben die verbraucher wenig von dieser zweijahres- garantieleistung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

comment les pêcheurs bénéficieraient-ils des plans de gestion pluriannuels?

ドイツ語

welchen nutzen hätten die mehrjährigen bewirtschaftungspläne für die fischer?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela aurait évidemment pour conséquence que ces mêmes pays ne bénéficieraient pas des avantages correspondants.

ドイツ語

ein solches verhalten hätte natürlich zur folge, daß diesen ländern die entsprechenden vorteile nicht zu gute kämen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bénéficieraient largement de l'effet favorable sur les termes de l'échange.

ドイツ語

auswirkungen auf die terms of trade profitieren würden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les membres des gie bénéficieraient, dès lors, de cette exonération en application du droit commun.

ドイツ語

auf die mitglieder der gie wäre dann die allgemeine befreiungsregelung anwendbar.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les travailleurs éligibles bénéficieraient d’une admission rapide et aisée et de droits très étendus.

ドイツ語

die für die blaue karte eu in betracht kommenden arbeitskräfte würden von einer einfachen und schnellen aufnahme und weitreichenden rechten profitieren.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

de plus, il n'est pas dit que les petites exploitations bénéficieraient d'un meilleur prix.

ドイツ語

als nächster punkt wurde verfütterung von vollmilch aufgenommen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

elles bénéficieraient également del'existence de certaines données externes de référencecomme les données tirées de recensements.

ドイツ語

kläger, beklagte, gerichte

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces régions bénéficieraient d'aides financières dans l'objectif spécifique de régénérer le tissu économique.

ドイツ語

diese regionen würden gezielte finanzhilfen für die erneuerung ihres wirtschaftsgefüges erhalten.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

* qui suivent une formation en bénéficient davantage qu'en bénéficieraient ceux qui n'en suivent pas;

ドイツ語

* * * schen 8,7% und 26%. bei der diskussion der frage, ob es eine unter-investition in ausbildung gibt, sagt mincer allerdings:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

le même jour, le conseil a décidé que l'irlande et l'italie bénéficieraient de ces mesures (').

ドイツ語

l125 vom 22.5.1979 und bull. eg 5­1979, ziff. 2.1.7. ) abl.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- 3 - producteurs bénéficieraient effectivement de quantités de référence non utilisées par d'autres producteurs affiliés à la même laiterie.

ドイツ語

3 ­ sächlich aus den referenzmengen nutzen ziehen könnten, die andere, derselben molkerei angeschlossene erzeuger nicht ausnützten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,883,807 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK