検索ワード: contingences (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

contingences

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

de faire face à des contingences imprévues.

ドイツ語

(der redner wird vom präsidenten unterbrochen)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

— les contingences technologiques dues aux hautes températures de travail.

ドイツ語

- technologische nebenerscheinungen aufgrund der hohen arbeitstemperaturen. peraturen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

associée à la gestion des contingences — méthode qui vise à influencer le

ドイツ語

in kombination mit dem kontingenzmanagement – einem verfahren, das darauf abzielt, das verhalten des patienten zu

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les contingences techniques et économiques exercent toutefois un impact tout aussi considérable.

ドイツ語

bei der einführung der informationstechnologie im unter richt ist daher eine adäquate aus- und fortbildung der leh rer eine grundvoraussetzung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les contingences techniques, économiques et sociales con cernent tous les domaines de la vie.

ドイツ語

technische, wirtschaftliche und gesellschaftliche gegebenheiten durchdringen alle lebensbereiche.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

aucun ratio simple ne peut s'appliquer à l'ensemble de ces contingences.

ドイツ語

kein einzelner verhältniswert lässt sich auf sämtliche fälle anwenden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

cela nous a permis de réduire la marge totale pour les contingences à 0,01 % du pnb.

ドイツ語

welt sehr rasch schließen, ohne daß wir im sichtbaren haushalt genug geld dafür hätten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

produire au sein d'une structure agricole qui soit adaptée à la zone rurale et respecte les contingences régionales,

ドイツ語

das produzieren in einer agrarstruktur, die in den ländlichen raum eingepasst ist und regionale notwendigkeiten respektiert,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ces différences résultent à la fois de la variété des structures administratives mises en place pour traiter de problèmes équivalents et de contingences historiques.

ドイツ語

diese unterschiede hängen sowohl mit der vielfalt der ver­waltungsstrukturen, die zur behandlung äquivalenter probleme geschaffen wurden, und mit historischen entwicklungen zu­sammen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

on pourrait alors véritablement parler de liberté de choix, fondée sur un véritable libre arbitre et non plus sur des contingences financières.

ドイツ語

der präsident ­ die aussprache ist geschlossen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

dans une étude clinique, l’ajout de la gestion des contingences a amélioré les résultats par rapport au traitement pris isolément.

ドイツ語

die ergebnisse in bezug auf den konsum illegaler drogen wurden leider nur in sehr geringem maße ausgewertet.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

c'est pourquoi les champs professionnels doivent être structurés flexiblement, afin de tenir compte des contingences régionales de portée professionnelle ;

ドイツ語

die berufsfelder sind deshalb so flexibel zu gestalten, daß sie den regionalen, berufsrelevanten gegebenheiten rechnung tragen können.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la décision critique impose une ligne à suivre et la règle est formulée d'une manière qui fait abstraction des contingences du cas d'espèce.

ドイツ語

die recht fertigung für die van-gend-en-loos-entscheidung liegt darin, daß die vor genommene trennung, der abstand zwischen rcchtswelt und wirklichkeit, eher gering ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

allégée d'une partie de ces contingences, une dsi peut alors libérer les énergies nécessaires à l'innovation et à la recherche de services novateurs.

ドイツ語

wenn ein teil der it-leistungen ausgelagert werden kann, können die frei werdenden kapazitäten auf innovation und die entwicklung neuer dienste ausgerichtet werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(59) slg a affirmé que le recours à des «accords de livraison» était déterminé par les contingences maté­rielles de la distribution.

ドイツ語

(59) slg hat vorgetragen, daß die „liefervereinbarun­gen" durch die sachlichen notwendigkeiten des ver­triebs bedingt seien.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

le continent africain est composé d'une mosaïque de pays, généralement petits, que la spécificité géographique, les contingences économiques du monde moderne rendent très difficilement viables.

ドイツ語

dies ist also für uns alle als mitglieder des europäischen parlaments und verantwortliche europäer nicht der augenblick, unsere hände in den schoß zu legen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l'apprenti doit donc en s'appuyant sur le plan cadre de formation dresser son propre plan de formation adapté aux conditions de l'entreprise et aux contingences personnelles.

ドイツ語

der ausbildende hat nämlich unter zugrundelegung des ausbildungsrahmenplanes einen den betrieblichen und individuellen gegebenheiten angepaßten ausbildungsplan zu erstellen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

(62) l—i a affirmé que le recours à des «accords de livraison» était déterminé par les contingences matérielles de la distribution.

ドイツ語

(62) l—i hat vorgetragen, daß die „liefervereinbarun­gen" durch die sachlichen notwendigkeiten des ver­triebs bedingt seien.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

nécessité et contingence

ドイツ語

notwendigkeit

最終更新: 2014-04-15
使用頻度: 9
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,734,475,281 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK