検索ワード: demanderais (フランス語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

demanderais

ドイツ語

werde fragen

最終更新: 2021-01-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je lui demanderais de les examiner.

ドイツ語

ich bitte frau schreyer, das zu prüfen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

À ta place, je lui demanderais.

ドイツ語

an deiner stelle würde ich ihn fragen.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vous demanderais de soutenir ce rapport.

ドイツ語

ich bitte sie, diesen bericht zu unterstützen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vous demanderais donc d’ être plus honnête.

ドイツ語

dann seien sie da bitte ehrlicher.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

je demanderais à l'assemblée de voter en

ドイツ語

zweitens, ihre umfassende natur.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je lui demanderais d'être bref sur ce sujet.

ドイツ語

diabetiker waren haben einen hohen anteil an schädlichem fett.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vous demanderais de ne pas les sous-estimer!

ドイツ語

im augenblick ist das leider noch nicht der fall.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

aussi demanderais-je que cet oubli soit corrigé.

ドイツ語

ich ersuche darum, diesen fehler zu korrigieren.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

aussi, je vous demanderais de voter pour cet amendement.

ドイツ語

deshalb möchte ich sie bitten, für diesen Änderungsantrag zu stimmen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je demanderais aux membres de faire preuve de bon sens.

ドイツ語

daher darf sein name nicht auf den stimmzetteln erscheinen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je ne demanderais pas mieux que l'hôpital fonctionne!

ドイツ語

der hafen und der flughafen von gaza sowie die rückgabe der gebiete sind forderungen, von denen es kein zurück gibt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vous demanderais d'adresser votre question au bureau.

ドイツ語

ich möchte sie bitten, ihre frage an das kabinett zu richten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vous demanderais donc d'examiner encore une fois cette question.

ドイツ語

sie kann ergänzend wirken, und ich werde versuchen, alles zu tun, was ich kann.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je demanderais dès lors à la commission d'en tenir compte expressément.

ドイツ語

ich begrüße es auch, daß wir das tätigkeitsprogramm näher untersuchen werden, das ich persönlich schon als sehr gut beurteilen möchte, und ich hoffe, daß wir bei dieser gelegenheit ebenfalls die aufforderung des rates an sie näher erörtern werden, eine auswertung von delors-i vorzunehmen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vous demanderais d'être prudente lorsque vous utilisez de telles expressions.

ドイツ語

ich würde darum bitten, daß wir vorsichtiger sein sollten, wenn wir solche ausdrücke benut-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

je vous demanderais d'accorder une attention particulière à l'amendement 13.

ドイツ語

diese Änderung verbessert vor allem die stellung von kmu mit arbeitsintensiver tätigkeit und verteilt das risiko.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

«je demanderais ensuite: «avez­vous identifié vos proces­sus clés et leurs "propriétaires"?

ドイツ語

dann würde ich fragen: 'haben sie ihre schlüsselprozesse und deren 'träger' ermittelt?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

je demanderai donc à mon groupe de les repousser.

ドイツ語

ich bitte meine fraktion daher, sie zurückzuweisen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,128,120 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK