Вы искали: demanderais (Французский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

demanderais

Немецкий

werde fragen

Последнее обновление: 2021-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je lui demanderais de les examiner.

Немецкий

ich bitte frau schreyer, das zu prüfen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

À ta place, je lui demanderais.

Немецкий

an deiner stelle würde ich ihn fragen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous demanderais de soutenir ce rapport.

Немецкий

ich bitte sie, diesen bericht zu unterstützen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous demanderais donc d’ être plus honnête.

Немецкий

dann seien sie da bitte ehrlicher.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je demanderais à l'assemblée de voter en

Немецкий

zweitens, ihre umfassende natur.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je lui demanderais d'être bref sur ce sujet.

Немецкий

diabetiker waren haben einen hohen anteil an schädlichem fett.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous demanderais de ne pas les sous-estimer!

Немецкий

im augenblick ist das leider noch nicht der fall.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi demanderais-je que cet oubli soit corrigé.

Немецкий

ich ersuche darum, diesen fehler zu korrigieren.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi, je vous demanderais de voter pour cet amendement.

Немецкий

deshalb möchte ich sie bitten, für diesen Änderungsantrag zu stimmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je demanderais aux membres de faire preuve de bon sens.

Немецкий

daher darf sein name nicht auf den stimmzetteln erscheinen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne demanderais pas mieux que l'hôpital fonctionne!

Немецкий

der hafen und der flughafen von gaza sowie die rückgabe der gebiete sind forderungen, von denen es kein zurück gibt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous demanderais d'adresser votre question au bureau.

Немецкий

ich möchte sie bitten, ihre frage an das kabinett zu richten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous demanderais donc d'examiner encore une fois cette question.

Немецкий

sie kann ergänzend wirken, und ich werde versuchen, alles zu tun, was ich kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je demanderais dès lors à la commission d'en tenir compte expressément.

Немецкий

ich begrüße es auch, daß wir das tätigkeitsprogramm näher untersuchen werden, das ich persönlich schon als sehr gut beurteilen möchte, und ich hoffe, daß wir bei dieser gelegenheit ebenfalls die aufforderung des rates an sie näher erörtern werden, eine auswertung von delors-i vorzunehmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous demanderais d'être prudente lorsque vous utilisez de telles expressions.

Немецкий

ich würde darum bitten, daß wir vorsichtiger sein sollten, wenn wir solche ausdrücke benut-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je vous demanderais d'accorder une attention particulière à l'amendement 13.

Немецкий

diese Änderung verbessert vor allem die stellung von kmu mit arbeitsintensiver tätigkeit und verteilt das risiko.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

«je demanderais ensuite: «avez­vous identifié vos proces­sus clés et leurs "propriétaires"?

Немецкий

dann würde ich fragen: 'haben sie ihre schlüsselprozesse und deren 'träger' ermittelt?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je demanderai donc à mon groupe de les repousser.

Немецкий

ich bitte meine fraktion daher, sie zurückzuweisen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,028,989 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK