検索ワード: pharmacien ou fournisseur (フランス語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

German

情報

French

pharmacien ou fournisseur

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

le bailleur fabricant ou fournisseur

ドイツ語

hersteller und hÄndler als leasinggeber

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

obligation imposée au grt ou fournisseur

ドイツ語

einruhr­kapazität (anteil am verbrauch)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

médecin, votre pharmacien ou votre infirmière.

ドイツ語

pflegepersonal.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フランス語

parlez-en à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère

ドイツ語

fragen sie ihren arzt, apotheker oder das medizinische fachpersonal.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère.

ドイツ語

bitte sprechen sie mit ihrem arzt, apotheker oder dem medizinischen fachpersonal:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

rapportez la cartouche à votre pharmacien ou à votre médecin traitant.

ドイツ語

geben sie die zylinderampulle ihrem apotheker oder arzt zurück.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

フランス語

exportateur, fabricant ou fournisseur (nom, adresse, téléphone et télécopieur)

ドイツ語

ausführer, hersteller oder lieferant (name, anschrift, telefon und fax)

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フランス語

contactez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère.

ドイツ語

informieren sie sofort ihren arzt, apotheker oder das medizinische fachpersonal.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

demandez conseil à votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère.

ドイツ語

fragen sie ihren arzt, apotheker oder das medizinische fachpersonal um rat.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmière avant de prendre simponi.

ドイツ語

bitte sprechen sie mit ihrem arzt, apotheker oder dem medizinischen fachpersonal, bevor sie simponi anwenden.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour plus d’ informations, contactez votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier.

ドイツ語

sollten sie zusätzliche informationen benötigen, fragen sie ihren arzt, apotheker oder ihre diabetesberaterin.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:

フランス語

dans ce cas, prévenez immédiatement votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmier/ère.

ドイツ語

sprechen sie in diesem fall sofort mit ihrem arzt, apotheker oder dem medizinischen fachpersonal.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmière avant d’utiliser nevanac :

ドイツ語

bitte sprechen sie mit ihrem arzt, apotheker oder dem medizinischen fachpersonal, bevor sie nevanac anwenden:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d’utiliser orgalutran

ドイツ語

bitte sprechen sie mit ihrem arzt, apotheker oder dem medizinischen fachpersonal, bevor sie orgalutran anwenden.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d'utiliser ecalta.

ドイツ語

bitte sprechen sie mit ihrem arzt oder apotheker oder dem medizinischen fachpersonal, bevor sie ecalta anwenden.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d’utiliser flebogamma dif.

ドイツ語

bitte sprechen sie mit ihrem arzt, apotheker oder dem medizinischen fachpersonal, bevor sie flebogamma dif anwenden.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou infirmier/ère avant d'utiliser lyxumia si :

ドイツ語

bitte sprechen sie mit ihrem arzt, apotheker oder dem medizinischen fachpersonal, bevor sie lyxumia anwenden, wenn

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

adressez-vous à votre médecin, pharmacien ou votre infirmier/ère avant d’utiliser avastin :

ドイツ語

bitte sprechen sie mit ihrem arzt, apotheker oder dem medizinischen fachpersonal, bevor sie avastin anwenden.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les fabricants ou fournisseurs accepteront peutêtre de vous prêter des machines pour essai.

ドイツ語

hersteller oder lieferanten erklären sich möglicherweise bereit, musterwerkzeuge für versuchszwecke zur verfügung zu stellen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la sous­traitance dans l'aÉronautique ­ caractÉristiques sous­traitants ou fournisseurs de premier rang diffé­

ドイツ語

das zulieferwesen in der branche ­ allgemeine darstellung

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,934,904 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK