検索ワード: est prédécédé à cette dernière le 8 juillet (フランス語 - ハンガリー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Hungarian

情報

French

est prédécédé à cette dernière le 8 juillet

Hungarian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ハンガリー語

情報

フランス語

le 8 juillet 2010

ハンガリー語

luxembourg, 2010. július 8.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

fait à bruxelles, le 8 juillet 2005.

ハンガリー語

kelt brüsszelben, 2005. július 8-án.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 40
品質:

フランス語

arrêté à luxembourg le 8 juillet 2008.

ハンガリー語

kelt luxembourgban, 2008. július 8-án.

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bruxelles, le 8 juillet 2005

ハンガリー語

brüsszel, 2005. július 8.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 6
品質:

フランス語

bruxelles, le 8 juillet 2010.

ハンガリー語

kelt brüsszelben, 2010.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フランス語

à la demande de cette dernière, le nombre de poules pondeuses élevées par chaque producteur.

ハンガリー語

a hatóság kérésére az egyes termelők által tartott tojók számáról.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le présent règlement entre en vigueur le 8 juillet 2005.

ハンガリー語

ez a rendelet 2005. július 8-án lép hatályba.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 14
品質:

フランス語

lieu et date de naissance: banja luka, le 8 juillet 1957

ハンガリー語

születési idő/születési hely: 1957. július 8., banja luka

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au cours de cette dernière, le prix unitaire moyen était compris entre 100 et 150 eur.

ハンガリー語

a vizsgálati időszak során az átlagos egységár 100 és 150 eur között mozgott.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フランス語

l’ autorisation de mise sur le marché a été renouvelée le 8 juillet 2004.

ハンガリー語

a forgalomba hozatali engedélyt 2004. július 8- án megújították.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

フランス語

il adopt6 e le 8 juillet 2002 et modifidepar ddcision du m6diateur du 5 avril2004.

ハンガリー語

11"1y alkalmadratjaaz eur6pai kdziissdgekkivriltsr[gair6l6s mentessdgeir6l sz6l6 jegyz6k6nt

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

l'opération est donc lancée le 8 décembre 2008.

ハンガリー語

ennek megfelelően a műveletet 2008. december 8-án indították meg.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

au cours de cette dernière, le rendement des investissements était compris entre – 30 et – 15 %.

ハンガリー語

a vizsgálati időszakban a befektetés megtérülése – 30 % és – 15 % között mozgott.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フランス語

37adoptée le 8 juillet 2002 et modifiée par décision du médiateur du 5 avril 2004. - 159 -

ハンガリー語

4.2 ha az ombudsman a vizsgálat megindítását nem találja megalapozottnak, a panasszal kapcsolatos ügyet lezárja és erről a panaszt tevőt értesíti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

フランス語

-vu la déclaration commune adoptée à l'issue du sommet union européenne-ukraine, qui s'est tenu le 8 juillet 2004 à la haye,

ハンガリー語

-tekintettel a 2004. július 8-i, hágai európai unió-ukrajna csúcsértekezlet közös nyilatkozatára,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,749,912,552 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK