プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je sens le gaz.
eu sinto o cheiro de gás.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je sens avec mon nez.
eu percebo o cheiro com meu nariz.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je sens que je suis libre.
sinto que sou livre.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
je sens que je vais m'évanouir.
sinto que vou desmaiar.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
chaque fois que je soulève cette question, je sens un enthousiasme très fort.
cada vez que levanto esta questão sinto que há um entusiasmo muito forte.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
je sens qu’ ils marqueront une avancée supplémentaire dans le partenariat euro-méditerranéen.
considero que assim se concretiza mais um passo profícuo na parceria euromediterrânica.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je sens qu' il subsiste des insuffisances au niveau du tableau de bord lui-même.
penso que há aspectos insatisfatórios ao nível do próprio painel de avaliação.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
a chaque fois que j'écris, je sens que je m'enlève un poids des épaules.
sempre que escrevo, sinto que tirei um peso das costas.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
je sens sur mes épaules le poids de tous ces automobilistes de finlande- un poids très lourd, effectivement.
sinto o peso de todos esses motoristas finlandeses sobre os meus ombros- um fardo mesmo muito pesado.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
-( en) je sens que je dois vous donner quelques informations à la lumière du discours de m. dover.
Á luz discurso do senhor deputado dover, sinto que devo dar vos algumas informações.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
pour autant, je sens des variations qui me laissent quelque peu attentif à la part entre l' autosuggestion et la conviction profonde.
no entanto, apercebo-me de variações que atraem a minha atenção para a distância que vai da auto-sugestão à convicção profunda.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je suis particulièrement reconnaissant envers mes collègues de s' être présentés en nombre pour écouter mon premier rapport devant le parlement et devant la galerie que je sens tout ouïe.
estou especialmente grato aos meus colegas que efectivamente manifestaram todo interesse em estar presentes na apresentação do meu primeiro relatório ao parlamento e também ao exigente público das galerias.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je suis quelque peu tentée de partager ce point de vue, car je sens que la manière dont cette assemblée traite la lutte contre la criminalité diverge totalement de celle adoptée par le conseil européen.
estou algo tentado a partilhar desse ponto de vista, pois sinto que a maneira como esta assembleia trata a luta contra a criminalidade diverge totalmente da que foi adoptada pelo conselho europeu.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
je sens au sein de cette assemblée un large assentiment avec la commission quant au fait que la protection des consommateurs ne peut faire l' objet d' aucun marchandage.
tenho a impressão de que existe nesta casa uma grande concordância com a comissão quanto ao facto de não poder haver concessões no que toca à protecção da saúde dos cidadãos.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
la seule chose que je sens, c' est sans cesse la même pression politique pour que l' on ferme les yeux sur le droit et que l' on ignore les évidences.
a única coisa que sinto é sempre essa pressão política para que feche os olhos à jurisprudência e para que ignore as evidências.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
"et je suis ici dans ce cachot d'où je vois le bosphore (...), d'où je sens des odeurs savoureuses de boulettes de viandes réchauffer l'âme du peuple dans un pays qui a plus de descendants libanais que le liban lui-même." photo: william droops de flickr (cc by-nc-sa 2.0)
"e eu aqui estou nesta masmorra de onde vejo o bósforo (...), de onde sinto odor de saborosíssimos quibes esquentando a alma do povo numa rua qualquer de um país que tem mais descendentes de libaneses do que o líbano". foto: william droops no flickr (cc by-nc-sa 2.0)
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています