検索ワード: je veux mettre ma langue dans ton vagin (フランス語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

Portuguese

情報

French

je veux mettre ma langue dans ton vagin

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ポルトガル語

情報

フランス語

je veux mettre en garde contre un nouvel interventionnisme sur le plan européen.

ポルトガル語

gostaria de alertar para o novo intervencionismo a nível europeu.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je veux mettre en garde cette assemblée car je doute des motivations de ceux qui s' expriment en ce sens.

ポルトガル語

gostaria de deixar aqui o meu alerta contra tais vozes. desconfio das suas motivações e dos seus apoios.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

monsieur le président, madame le commissaire, chers collègues, je veux mettre en avant le côté positif des choses.

ポルトガル語

senhor presidente, senhora comissária, caros colegas, gostaria de destacar primeiro os aspectos positivos.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

aussi mon coeur est dans la joie, et ma langue dans l`allégresse; et même ma chair reposera avec espérance,

ポルトガル語

por isso se alegrou o meu coração, e a minha língua exultou; e além disso a minha carne há de repousar em esperança;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フランス語

pour mener à bien ces réformes, il faudra du temps et c' est pourquoi je veux mettre de côté toute prévision à court terme.

ポルトガル語

É necessário tempo para introduzir reformas e, por isso, colocaria de lado qualquer prognóstico a curto prazo.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je veux encore parler des camps que l' on appelle dans ma langue des camps de regroupement. normalement il faudrait parler de camps de concentration, c' est leur appellation correcte.

ポルトガル語

quero ainda referir aqui os campos, a que na minha língua materna chamamos" campos de reagrupamento", mas que em linguagem corrente devemos designar de" campos de concentração", que é a tradução correcta disso mesmo.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

l' autre aspect que je veux mettre en lumière a trait au besoin de convergence des qualifications professionnelles, des actions de formation et des conditions de travail des travailleurs respectifs.

ポルトガル語

o outro aspecto que quero salientar diz respeito à necessidade de convergência das qualificações profissionais, das acções de formação e das condições de trabalho dos respectivos trabalhadores.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je veux mettre en garde contre une nouvelle doctrine internationale aux termes de laquelle le monde occidental se retrancherait derrière des boucliers et du matériel militaire de technologie coûteuse, en tournant le dos à ce milliard de personnes qui se battent pour leur survie quotidienne.

ポルトガル語

quero alertar para a nova doutrina internacional, segundo a qual o mundo ocidental, de costas voltadas para esses mil milhões de pessoas que se batem pela sobrevivência diária, se refugia por detrás de escudos e de onerosos dispositivos tecnológicos de defesa.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

un dernier point que je veux mettre en avant, c' est qu' il faudra un système de labelling et d' information sur toutes les formes d' électricité.

ポルトガル語

gostaria de referir um último ponto- a necessidade de um sistema de rotulagem e de informação sobre todas as formas de electricidade.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

je veux mettre fin aux «silos», je veux mettre fin à ce mode de gouvernance qui veut que chaque commissaire travaille dans son coin; je veux mettre fin à la mentalité de clocher que l'on peut distinguer bien souvent en observant les travaux de la commission.

ポルトガル語

quero pôr termo aos compartimentos estanques, quero abandonar esse estilo de governação que consiste em cada comissário trabalhar no seu canto; quero pôr termo à mentalidade de capelinhas que muitas vezes se pode observar na forma de trabalhar da comissão.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je veux mettre l' accent sur mon soutien à la fondation d' une académie de police européenne et à l' augmentation des compétences d' europol, moyennant bien entendu un contrôle démocratique intégral de leurs activités.

ポルトガル語

gostaria de manifestar o meu apoio à criação de uma academia europeia de polícia e ao aumento das competências da europol, desde que, evidentemente, exista um controlo democrático total das suas actividades.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フランス語

le timor oriental avec ses 16 langues nationales et une dizaine de dialectes nous a donné l'occasion d'analyser le rôle des langues dans l'affirmation de l'identité nationale. hau nia lian, hau nia rain (ma langue, ma terre). photo sapo noticias timor leste (domaine public)

ポルトガル語

sobre timor leste, foi analisado o papel das línguas na afirmação da identidade de um país que conta com 16 línguas nacionais e dezenas de dialectos.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,769,739,779 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK