プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je viens
venio
最終更新: 2012-12-11
使用頻度: 1
品質:
je viens à vous
ad vos venio
最終更新: 2020-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
je viens en frère
ave magistra nova
最終更新: 2021-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
je viens de la maison.
domo venio.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
comment les obtenir, je viens
illius patri
最終更新: 2020-05-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
je sais d ou je viens je choisi ou je vais
nescio an vellem vien quo ibo
最終更新: 2015-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
je viens de vivre le jour le plus court de ma vie
in latinum cibum
最終更新: 2013-12-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
je ne sais pas où je vais mais je sais d'où je viens
in latinum cibum
最終更新: 2014-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
joseph leur dit: je viens de vous le dire, vous êtes des espions.
hoc est ait quod locutus sum exploratores esti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bonjour je m’appelle titus julius le fort je viens de bordeaux
titus iulius salve nomen castellum venio burdigalae
最終更新: 2020-06-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
je viens bientôt. retiens ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.
venio cito tene quod habes ut nemo accipiat coronam tua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
moi, je le connais; car je viens de lui, et c`est lui qui m`a envoyé.
ego scio eum quia ab ipso sum et ipse me misi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
et voici, je viens bientôt. -heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre!
et ecce venio velociter beatus qui custodit verba prophetiae libri huiu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
c`est par révélation que j`ai eu connaissance du mystère sur lequel je viens d`écrire en peu de mots.
quoniam secundum revelationem notum mihi factum est sacramentum sicut supra scripsi in brev
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car je suis l`Éternel, ton dieu, qui fortifie ta droite, qui te dis: ne crains rien, je viens à ton secours.
quia ego dominus deus tuus adprehendens manum tuam dicensque tibi ne timeas ego adiuvi t
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
je viens maintenant pour te faire connaître ce qui doit arriver à ton peuple dans la suite des temps; car la vision concerne encore ces temps-là.
veni autem ut docerem te quae ventura sunt populo tuo in novissimis diebus quoniam adhuc visio in die
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
car ton serviteur reconnaît qu`il a péché. et voici, je viens aujourd`hui le premier de toute la maison de joseph à la rencontre du roi mon seigneur.
agnosco enim servus tuus peccatum meum et idcirco hodie primus veni de omni domo ioseph descendique in occursum domini mei regi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
alors j`ai dit: voici, je viens (dans le rouleau du livre il est question de moi) pour faire, ô dieu, ta volonté.
tunc dixi ecce venio in capitulo libri scriptum est de me ut faciam deus voluntatem tua
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ne crains rien, car je suis avec toi; ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton dieu; je te fortifie, je viens à ton secours, je te soutiens de ma droite triomphante.
ne timeas quia tecum sum ego ne declines quia ego deus tuus confortavi te et auxiliatus sum tui et suscepi te dextera iusti me
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
oh comme tu es belle, mon amour, ma colombe, tes yeux sont beaux, ton poil de pigeon est comme un troupeau de chèvres et tes dents comme un troupeau de moutons tondus. je viens du liban, viens tu seras couronné. lève-toi, hâte-toi, lève-toi, ma fiancée, lève-toi, ma bien-aimée, ma sans souillure, réveille-toi, viens, car je languis d'amour.
o quam tu pulchra es, amica mea, columba mea, formosa mea oculi tui columbarum capilli tui sicut greges caprarum et dentes tui sicut greges tonsarum. veni de libano, veni coronaberis. surge propera, surge sponsa mea, surge dilecta mea, immaculata mea, surge, veni, quia amore langueo.
最終更新: 2021-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照: