検索ワード: divisibilité (フランス語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ロシア語

情報

フランス語

divisibilité

ロシア語

Делимость

最終更新: 2012-07-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

k) divisibilité

ロシア語

k) Исключаемость положений

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

4.2 divisibilité

ロシア語

4.2 Частичное применение

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

section 7.2 divisibilité

ロシア語

Раздел 7.2 Частичное применение

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

divisibilité des dispositions d'un traité

ロシア語

Делимость договорных положений

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 6
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

<< divisibilité des dispositions d'un traité

ロシア語

<<Делимость договорных положений

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

d. divisibilité des stipulations d'un traité

ロシア語

d. Делимость конкретных статей

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

divisibilité des dispositions d'un traité (projet d'article 10)

ロシア語

Делимость договорных положений (проект статьи 10)

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

en outre, la question de la divisibilité n'avait pas été négligée mais délibérément mise de côté.

ロシア語

Кроме того, вопрос об отделимости был не проигнорирован, а сознательно оставлен в стороне.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

- celle, d'abord, de "divisibilité " des dispositions du traité lui même cf.

ロシア語

- прежде всего понятия "делимости " положений самого договораСм.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

le remaniement du projet d'article 10 a permis de régler les problèmes relevés concernant la clarté des dispositions relatives à la divisibilité.

ロシア語

Изменение формулировки проекта статьи 10, повидимому, было призвано решить ранее поставленные вопросы о ясности положений, касающихся делимости.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

mots clefs: autorité de la chose jugée, contrats, clause compromissoire, divisibilité, intervention judiciaire, procédure, validité

ロシア語

[ключевые слова: арбитражная оговорка, действительность, процедура, недопустимость повторного рассмотрения однажды решенного дела, договоры, автономность положений договора]

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

1°. cet auteur se place ici dans l'hypothèse de la "divisibilité " v. supra par. 222.

ロシア語

- 1. этот автор в данной ситуации имеет в виду случаи "делимости "См. выше, пункт 222.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

c’est ce que l’on appelle la doctrine de la divisibilité qui a été appliquée à plusieurs reprises ces dernières années, notamment par les pays nordiques.

ロシア語

Именно это называют доктриной неделимости, которая неоднократно применялась в эти последние годы, и в частности северными странами.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

il est certes possible, au lieu de formuler une objection à une réserve illicite de mettre fin à la relation conventionnelle bilatérale, mais la divisibilité préserve cette relation et ouvre des possibilités de dialogue dans le cadre du traité en cause.

ロシア語

Хотя одной из альтернатив недопустимым оговоркам является полное исключение двусторонних договорных отношений, выбор отделимости является гарантией сохранения двусторонних договорных отношений и открывает путь к диалогу в рамках договорного режима.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

en outre, à la lumière de la doctrine de divisibilité reflétée à l'article 1040 du zpo, la compétence du tribunal arbitral n'était pas affectée par la résiliation du contrat.

ロシア語

Кроме того, в свете доктрины делимости, изложенной в § 1040 ГПК, прекращение действия договора не влияет на подсудность споров арбитражу.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

dans de nombreux cas, les États objectants avaient appliqué le principe de divisibilité aux réserves inacceptables en considérant que le traité était en vigueur à l'égard de l'État réservataire sans le bénéfice desdites réserves.

ロシア語

Во многих случаях выдвигающие возражения государства применяли принцип раздельности по отношению к неприемлемым оговоркам, считая договор действующим для сделавшего оговорку государства без ее действия.

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

フランス語

"admet que la dissociabilité le royaume-uni désigne ici par "dissociabilité " ce qui est défini comme "divisibilité " supra, par. 222.

ロシア語

"допускает, что отделимостьПод "отделимостью " Соединенное Королевство понимает в данном случае понятие, которое определено как "делимость ", см. выше, пункт 222.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,743,957,331 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK