プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1. une spectrométrie de masse devrait être effectuée parallèlement à la chromatographie gazeuse afin d'obtenir une caractérisation plus précise des hydrocarbures et de pouvoir identifier la source de tout hydrocarbure pétrolier observé dans les carottes sédimentaires.
1. 质谱法应结合拟议的气相色谱法使用,以便更准确地阐明所含碳氢化合物特点和帮助查明沉淀物样芯中发现的任何石油碳氢化合物的来源。
dans les pays développés, on trouve aisément dans le commerce des méthodes d'analyse types des pbde contenus dans les plastiques et d'autres matières reposant sur la chromatographie en phase gazeuse et la spectrométrie de masse.
塑料和其他材料所含多溴二苯醚的标准商业气相色谱/质谱分析,在发达国家可以广泛获得。