人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
juridiction qui a rendu le jugement
court which issued the judgment
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
a rendu le jugement ci-après
has pronounced the following judgement:
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
le nom de la juridiction qui a rendu le jugement,
the name of the court which issued the judgment;
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
le jugement a été rendu/le jugement a été porté
the judgment was made
最終更新: 2023-09-13
使用頻度: 2
品質:
le jugement a été rendu le:
judgment issued on:
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
juridiction ayant rendu le jugement prononçant la condamnation qui est devenu définitif:
the court which delivered the judgment imposing the sentence that became final:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
le jugement a été rendu le 12 juin 2007.
judgement was delivered on 12 june 2007.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
b) juridiction ayant rendu le jugement prononçant la condamnation qui est devenu définitif:
(b) the court which delivered the judgment imposing the sentence that became final:
最終更新: 2017-03-21
使用頻度: 1
品質:
32. le jugement a été rendu le 7 mai 1999.
32. the judgement was pronounced on 7 may 1999.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
elle en conclut que le tribunal qui a rendu le jugement litigieux ne pouvait passer pour un tribunal établi par la loi.
the court therefore concluded that the taganrog town court that issued the judgment could not be considered as a tribunal established by law.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
le jugement simba a été rendu le 13 décembre 2005.
judgment in the simba case was delivered on 13 december 2005.
最終更新: 2016-12-01
使用頻度: 3
品質:
le jugement dont fait mention le ministère est le suivant :
(original signed by) c. j. brown appeal board chairperson dated in toronto, ontario, this 19th day of july 2004.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
indiquez la dénomination de la juridiction qui a rendu le jugement ayant autorité de chose jugée: …
indicate the denomination of the court that rendered the judgment which has the force of res judicata: …
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
dans l'affaire vriend c. alberta, la cour suprême du canada a rendu le jugement suivant:
the supreme court of canada ruled in the case of vriend v alberta that:
最終更新: 2016-12-30
使用頻度: 1
品質:
le jugement a été rendu le (indiquez la date: jj-mm-aaaa): …
the judgment was delivered on (give date: dd-mm-yyyy): …
最終更新: 2017-03-21
使用頻度: 2
品質:
le jugement a été rendu le 22 mai 1997, en pleine campagne électorale.
the ruling was made on may 22, 1997, in the middle of the electoral campaign.
最終更新: 2017-02-15
使用頻度: 1
品質:
14. d'autres voies de recours peuvent être aussi exercées devant le tribunal qui a rendu le jugement contesté.
other legal remedies can also be brought before the same court that rendered the contested judgement.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
dans l'affaire kajelijeli, le jugement a été rendu le 1er décembre 2003.
judgement in the kajelijeli case was delivered on 1 december 2003.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
c’est le jugement dont l’appelante conteste ici le bien-fondé.
the appellant is here disputing the merits of that judgment.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
(ql). le jugement dans cette affaire a été rendu le 24 octobre 2006.
(ql). the judgment in this case was rendered on 24 october 2006.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質: