検索ワード: ayez vous (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

ayez vous

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

comment ayez-vous eu connaissance de notre existence ?

英語

how have you became attention about us ?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

la masturbation implique que vous ayez vous-même appris à venir vite.

英語

masturbation implies that you’ve taught yourself to let go quickly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ayez vous perdiez jamais votre dossier d'archives pour récupérer des données.

英語

have you ever lost your archive file to recover data.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

puis bhagavan dit, " ayez-vous vu le vieil homme dans le groupe ?"

英語

then bhagavan said, "have you seen the one elderly man in the group?"

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

peu importe le niveau que vous ayez, vous pourrez améliorer votre prononciation en anglais !

英語

whatever your level is, you will be able to improve your english pronunciation!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même oeuvre.

英語

that ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

フランス語

celles-ci ne seront pas adoptées avant que vous ayez vous-même rendu votre avis.

英語

these will only be adopted once you have tabled your opinions.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

フランス語

16:16 ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même oeuvre.

英語

16 that you put yourselves under such, and under everyone who is helping the lord's work.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

bien que vous ayez vous-même à vous battre, vous devez d’abord vous occuper d’eux.

英語

though you may have struggles of your own, owe your first care to them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

nous sommes tous fiers que vous ayez vous, un membre de notre groupe, présidé aux destinées de la conférence au cours de la période actuelle.

英語

we unanimously feel pride in having had you, mr. president, a member of our group, as president of the conference during this period.

最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:

フランス語

mais les chrétiens ne vivent pas dans le ciel, mais sur la terre et leur seigneur leur a dit: ayez-vous la paix en moi.

英語

christians, however, do not live in heaven, but on earth. their lord said to them: “in me you may have peace.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

フランス語

monsieur topolánek, je vous souhaite la bienvenue dans le club des européens favorables à la régulation. il semble que vous ayez, vous aussi, appris la leçon.

英語

mr topolánek, i should like to wish you a warm welcome to the club of regulators in europe - it seems that you, too, have learned your lesson.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

フランス語

refusez de divulguer des informations personnelles au téléphone, par la poste ou sur internet, à moins que vous ayez vous-même communiqué avec l’entreprise.

英語

refuse to give personal information out over the phone, through the mail, or over the internet unless you initiated contact with the company.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

フランス語

je me réjouis que récemment vous ayez vous-même proposé que les banques centrales bousculent leurs habitudes financières et puisent dans leurs réserves pour relancer coûte-que-coûte la machine économique.

英語

i am pleased that you yourself recently proposed that the central banks should depart from their customary financial practices and draw on their reserves to revive the economy at all costs.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:

フランス語

en effet, madame la commissaire, bien que vous ayez vous-même tracé une ligne juste et efficace en ce qui concerne les transports aériens, il s' avère- et malheureusement il me semble que ce n' est pas une nouveauté- que les services compétents de la commission ont adopté ensuite- et ce n' est pas la première fois- une approche un peu trop rigide dans ses détails.

英語

it is, however, true, commissioner- and i regret to say that this does not appear to be a new scenario- that, although you followed a sound, effective line with regard to air transport, the competent services of the commission then took - and not for the first time- a rather too rigid approach when it came to specifics.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,734,524,274 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK