Şunu aradınız:: ayez vous (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

ayez vous

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

comment ayez-vous eu connaissance de notre existence ?

İngilizce

how have you became attention about us ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la masturbation implique que vous ayez vous-même appris à venir vite.

İngilizce

masturbation implies that you’ve taught yourself to let go quickly.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ayez vous perdiez jamais votre dossier d'archives pour récupérer des données.

İngilizce

have you ever lost your archive file to recover data.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

puis bhagavan dit, " ayez-vous vu le vieil homme dans le groupe ?"

İngilizce

then bhagavan said, "have you seen the one elderly man in the group?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

peu importe le niveau que vous ayez, vous pourrez améliorer votre prononciation en anglais !

İngilizce

whatever your level is, you will be able to improve your english pronunciation!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même oeuvre.

İngilizce

that ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

celles-ci ne seront pas adoptées avant que vous ayez vous-même rendu votre avis.

İngilizce

these will only be adopted once you have tabled your opinions.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

16:16 ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même oeuvre.

İngilizce

16 that you put yourselves under such, and under everyone who is helping the lord's work.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bien que vous ayez vous-même à vous battre, vous devez d’abord vous occuper d’eux.

İngilizce

though you may have struggles of your own, owe your first care to them.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous sommes tous fiers que vous ayez vous, un membre de notre groupe, présidé aux destinées de la conférence au cours de la période actuelle.

İngilizce

we unanimously feel pride in having had you, mr. president, a member of our group, as president of the conference during this period.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mais les chrétiens ne vivent pas dans le ciel, mais sur la terre et leur seigneur leur a dit: ayez-vous la paix en moi.

İngilizce

christians, however, do not live in heaven, but on earth. their lord said to them: “in me you may have peace.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

monsieur topolánek, je vous souhaite la bienvenue dans le club des européens favorables à la régulation. il semble que vous ayez, vous aussi, appris la leçon.

İngilizce

mr topolánek, i should like to wish you a warm welcome to the club of regulators in europe - it seems that you, too, have learned your lesson.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

refusez de divulguer des informations personnelles au téléphone, par la poste ou sur internet, à moins que vous ayez vous-même communiqué avec l’entreprise.

İngilizce

refuse to give personal information out over the phone, through the mail, or over the internet unless you initiated contact with the company.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je me réjouis que récemment vous ayez vous-même proposé que les banques centrales bousculent leurs habitudes financières et puisent dans leurs réserves pour relancer coûte-que-coûte la machine économique.

İngilizce

i am pleased that you yourself recently proposed that the central banks should depart from their customary financial practices and draw on their reserves to revive the economy at all costs.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

en effet, madame la commissaire, bien que vous ayez vous-même tracé une ligne juste et efficace en ce qui concerne les transports aériens, il s' avère- et malheureusement il me semble que ce n' est pas une nouveauté- que les services compétents de la commission ont adopté ensuite- et ce n' est pas la première fois- une approche un peu trop rigide dans ses détails.

İngilizce

it is, however, true, commissioner- and i regret to say that this does not appear to be a new scenario- that, although you followed a sound, effective line with regard to air transport, the competent services of the commission then took - and not for the first time- a rather too rigid approach when it came to specifics.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,734,395,392 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam