人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
: vue sur l’océan à partir du restaurant
ocean view from the restaurant porch
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nous avons donc l'occasion de partir du bon pied.
as such we have only chance to get it right the first time.
最終更新: 2016-04-10
使用頻度: 1
品質:
pas question donc de partir en glissade.
slipping off is out of question.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nana décide donc de partir à sa recherche.
kanae phones nana to inform her that she is still alive, and the woman offers to take kanae to meet nana.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
elle décide donc de partir vivre à beverly hills.
when living in beverly hills, adele improvises from day to day, often unable to pay the bills.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
on propose donc de transférer en conséquence une partie du crédit.
it is therefore proposed to transfer part of the appropriation accordingly.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
il convient donc de partir du principe que les mesures de 2012 procurent un avantage à Övag.
the 2012 measures must therefore be regarded as providing an advantage to Övag.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
on la traverse lorsque l’on effectue le tour du lac d’accumulation à partir du restaurant de la göscheneralp.
one crosses it when going around the artificial lake starting from the restaurant of the göscheneralp.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
la seule possibilité est donc de partir plus tôt, ce qui est alors fort tôt.
so the only other option open to me is to return earlier, which will be very early indeed.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
de parties du corps
body parts
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
il convient donc de considérer les asbe de la chine comme équivalentes aux ifrs adoptées à partir du 1er janvier 2012.1
therefore, it is appropriate to consider the chinese asbe equivalent to adopted ifrs as of 1 january 2012.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
on décide donc de placer en réserve une partie du crédit afférent aux frais téléphoniques.
in it resolution of 7 june 2007 on parliament's estimates of revenue and expenditure for the financial year 2008, the european parliament called on "the secretary-general to report to the committee on budgets on the use of current voip technologies to reduce telephone costs ".
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
il envisagea donc de décharger le plus de matériel possible durant la nuit et de partir le lendemain.
he planned to unload as much as possible during the night and depart the next day.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質: