検索ワード: secteurcommercial (フランス語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

French

English

情報

French

secteurcommercial

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

英語

情報

フランス語

les possibilités concrètes d’obtenirun soutien financierpourle développement du secteurcommercial en belgiquevarient selon les programmes et les régions.

英語

the concrete opportunities to receive financial support forthe development of the commerce sectorin belgiumvarybetween programmes and regions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

les possibilités concrètes d’obtenirun soutien financierpourle développement du secteurcommercial au luxembourg varient selon les programmes et les régions.

英語

the concrete opportunities to receive financial support forthe development of the commerce sector in luxembourg varybetween programmes and regions.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

il peut offrir des possibilitésintéressantes pour les entreprises tant dans le secteurcommercial que dans le secteur touristique, notammentpour la promotion de l’esprit d’entreprise etl’accroissement des compétences des travailleurs.

英語

it can provide interesting possibilities forenterprises in both commerce and tourism, in particular in the fields of promoting entrepreneurship andincreasing staff skills.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フランス語

alors que le questionnaire nepouvait pas être exhaustif afin derespecter les principes de longueur limitée et de délais de clôture s’appliquant dans le cadredes consultations de l’ebtp, ilcomprenait un certain nombrede domaines clés d’investigationvisant les objectifs suivants: l’évaluation des perceptionset de la conscience du conceptet la compréhension de ladiversité sur le lieu de travail;la découverte du degré d’éten-due des pratiques et politiquesde diversité dans le secteurcommercial ainsi que de ladurée durant laquelle elles ontété en vigueur;

英語

whilst the questionnaire couldnot be exhaustive, to respectprinciples of limited length andcompletion time applying inthe framework of ebtp consultations, it included a number ofkey areas for investigationaimed at:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,754,023 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK