プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cette cour a statué qu'>.
the court stated that "[u]nder general principles of international law, heads of state and immediate members of their families are immune from suit ".
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la cour a statué qu'aucun des deux volets ne s'appliquait.
the court found that neither the first nor the second part of the test was satisfied.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
la cour a statué qu'israël était juridiquement obligé de >.
the court ruled that israel is legally obliged to "return the land, orchards, olive groves and other immovable property seized ".
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
je dois donc statuer qu'il n'est pas nécessaire de procéder en deux étapes.
hence, i rule that it is not necessary to proceed in two steps.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
le juge a statué qu'il était convaincu que la bande avait le pouvoir de conclure le contrat de garantie.
the judge held that he was satisfied that it was within the power of the band to enter into the contract of guarantee.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
l'agence ne peut statuer qu'après avoir consulté les autorités de régulation concernées et le demandeur.
as yet, no such firm interest has been forthcoming, which makes it hard for investors to make reliable plans.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
au demeurant, le tribunal a statué qu'il aurait fallu que le jury de sélection tienne compte des évaluations de rendement de cette employée.
moreover, the court stated that the selection board should have considered the available performance appraisal reports for that employee.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
comme le prestataire n'a pas produit copie de la lettre en question, la commission a statué qu'en fait, il avait mis fin à son emploi lui-même.
as no copy of the letter was produced to support his contention the commission determined that mr. penner did in fact initiate his own separation.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。