検索ワード: Въртележка (ブルガリア語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ブルガリア語

ドイツ語

情報

ブルガリア語

Въртележка

ドイツ語

karussell

最終更新: 2012-03-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ブルガリア語

Видеоклип – Безкрайната въртележка на недекларирания труд

ドイツ語

video – undeclared work: an endless circle

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ブルガリア語

кадрова въртележка между държавния и частния сектор

ドイツ語

drehtüreffekt

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

Договори или други ангажименти, поети в нарушение на правилата за кадрова въртележка, са нищожни.

ドイツ語

verträge oder andere aufträge, die unter verletzung der drehtür-regelungen zustande kommen, haben keine gültigkeit.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

Съветът за превенция на корупцията (cpc) привлече вниманието към въпроса за практиката „кадрова въртележка“.

ドイツ語

der rat für korruptionsprävention (cpc) hat auf das problem von drehtür-praktiken hingewiesen.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

Да се прилагат ефективно ясни правила за практиките на кадрова въртележка между държавния и частния сектор по отношение на обществените поръчки и повишаване на съзнанието за рисковете, които такива практики пораждат.

ドイツ語

wirksame umsetzung klarer regelungen über interessenkonflikte nach dem ausscheiden aus dem amt („drehtür-praktiken“) bei der vergabe öffentlicher aufträge und sensibilisierung für die mit derartigen praktiken verbundenen risiken.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

При все това липсата на правила за достъпа до информация и за лобирането, както и на политика относно кадровата въртележка между държавния и частния сектор увеличават риска от конфликти на интереси и други неразкрити случаи на корупция.

ドイツ語

das fehlen von vorschriften über den zugang zu informationen, über lobbyarbeit und den drehtür-effekt erhöht jedoch die gefahr von interessenkonflikten und der entstehung anderer unentdeckter korruptionsfälle.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

В случай на нарушение на правилата за кадрова въртележка, на частните субекти, които са поели тези ангажименти, не се възлага каквато и да е обществена поръчка през следващите три години.

ドイツ語

private unternehmen, die auf diese weise verträge abgeschlossen haben, erhalten in den darauffolgenden drei jahren keinen auftrag der öffentlichen verwaltung.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

В сега действащото законодателство относно обществените поръчки няма ясни разпоредби относно практиките на кадрова въртележка между държавния и частния сектор, и изглежда не се осъзнава, че в резултат на такива практики могат да възникнат случаи на конфликт на интереси.

ドイツ語

die gegenwärtigen rechtsvorschriften über das öffentliche auftragswesen beinhalten keine eindeutigen bestimmungen über interessenkonflikte nach dem ausscheiden aus dem amt („drehtür-praktiken“), für die offenbar kein ausreichendes bewusstsein vorhanden ist.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

Освен това не съществуват стандартизирани правила, приложими за лицата, заемащи изборна длъжност на централно или местно равнище, когато става въпрос за конфликти на интереси или стандарти на почтено поведение в случаи на кадрова въртележка между държавния и частния сектор и при лобиране.

ドイツ語

hinzu kommt, dass es in bezug auf interessenkonflikte oder die integritätsnormen für lobbyarbeit und fälle, die dem „drehtür-phänomen“ zuzuordnen sind, keine einheitlichen vorschriften für gewählte amtsträger auf zentraler oder lokaler ebene gibt.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

Френските съдебни власти поискаха координационна среща в контекста на АрФ на Европол в казус за източване на ДДС тип „въртележка”, засягащ Франция, Испания, белгия и Германия.

ドイツ語

französische justizbehörden ersuchten in einem fall von ust.-karussellbetrug, in den frankreich, spanien, belgien und deutschland verwickelt waren, um ein koordinierungstreffen im kontext einer europol-analysedatei (awf).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ブルガリア語

Затова Комитетът насърчава Г-20, ОИСР и всички държави членки да го разработят, като създадат нова агенция на ЕС, която да действа като клирингова къща за ДДС и да работи за справяне с данъчните измами, с цел да се изкорени проблемът с „данъчните въртележки“27 при вътреобщностни транзакции, които нанасят по-големи вреди отколкото самата сива икономика.

ドイツ語

er fordert daher die g20, die oecd und alle mitgliedstaaten auf, diesen plan weiterzuentwickeln und die keimzelle für eine europäische agentur für mwst-abwicklung und die bekämpfung von steuerbetrug zu schaffen, mit dem ziel, im rahmen innergemeinschaftlicher transaktionen das problem der betrügerischen karussellgeschäfte27 zu unterbinden, das größeren schaden verursacht als die eigentliche schattenwirtschaft.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,740,074,789 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK