プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Прасетата трябва да бъдат реваксинирани на всеки 6 месеца.
the pigs should be re-vaccinated every 6 months.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
Такива кърмачета трябва да бъдат реваксинирани след 12 до 15 месеца.
such infants should be revaccinated at 12 to 15 months.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
За продължителен имунитет пилетата трябва да бъдат реваксинирани на всеки 6 седмици.
for long-lasting immunity, chickens should be revaccinated every 6 weeks.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
Нерезите за разплод (мъжките прасета) трябва да бъдат реваксинирани на всеки шест
breeding boars (male pigs) should be revaccinated every six months.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
Нерезите за разплод (мъжките прасета) трябва да бъдат реваксинирани на всеки шест месеца.
breeding boars (male pigs) should be revaccinated every six months.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
първо са били ваксинирани и след това са реваксинирани с инактивирана ваксина в рамките на периода на имунитет, гарантиран от спецификациите на ваксината;
they were previously vaccinated and they have been revaccinated with an inactivated vaccine within the immunity period of time guaranteed in the specifications of the vaccine;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
Поне две седмици, преди започването на лечение със soliris, пациентите трябва да бъдат ваксинирани срещу менингит, причиняван от бактерията neisseria meningitidis и реваксинирани, съгласно настоящите указания.
at least two weeks before starting soliris treatment, patients must be vaccinated against meningitis caused by the bacterium neisseria meningitidis and revaccinated according to current guidelines.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
Кончета не трябва да се ваксинират преди навършване на 6 месечна възраст, особено когато са родени от кобили, които са били реваксинирани в последните два месеца на бремеността, поради възможна интерференция с придобитите майчини антитела.
foals should not be vaccinated before the age of 6 months, especially when born to mares that were revaccinated in the last two months of gestation, because of possible interference by maternally derived antibodies.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:
въпреки това срокът на годност на ваксинацията трябва да бъде продължен до 12 месеца при реваксинирани говеда в държавите-членки, когато тези животни се ваксинират ежегодно и когато те системно се колят при заразяване с шап;
however , the period of validity of the vaccination shall be extended to 12 months in the case of cattle re-vaccinated in member states where such animals are vaccinated annually and where they are systematically slaughtered when they contract foot-and-mouth disease;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
Необходима е реваксинация 5 месеца по-късно с последващо реваксиниране всяка година.
this should be followed by revaccination 5 months later and afterwards by yearly booster vaccinations.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質: