プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
וירמיהו בא ויצא בתוך העם ולא נתנו אתו בית הכליא׃
ora, jeremias entrava e saía entre o povo; pois ainda não o tinham encerrado na prisão.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ויאמרו השרים אל ברוך לך הסתר אתה וירמיהו ואיש אל ידע איפה אתם׃
então disseram os príncipes a banique: vai, esconde-te tu e jeremias; e ninguém saiba onde estais.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ואז חיל מלך בבל צרים על ירושלם וירמיהו הנביא היה כלוא בחצר המטרה אשר בית מלך יהודה׃
ora, cercava então o exército do rei de babilônia a jerusalém; e jeremias, o profeta, se achava encerrado no pátio da guarda que estava na casa do rei de judá;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
וירמיהו לקח מגלה אחרת ויתנה אל ברוך בן נריהו הספר ויכתב עליה מפי ירמיהו את כל דברי הספר אשר שרף יהויקים מלך יהודה באש ועוד נוסף עליהם דברים רבים כהמה׃
tomou, pois, jeremias outro rolo, e o deu a baruque, filho de nerias, o escrivão, o qual escreveu nele, enquanto jeremias ditava, todas as palavras do livro que jeoiaquim, rei de judá, tinha queimado no fogo; e ainda se lhes acrescentaram muitas palavras semelhantes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: