プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
não cerres a tua mão excessivamente , nem a abras completamente , porque te verás censurado , arruinado .
« ولا تجعل يدك مغلولة إلى عنقك » أي لا تمسكها عن الإنفاق كل المسك « ولا تبسطها » في الإنفاق « كل البسط فتقعد ملوما » راجع للأول « محسورا » منقطعا لا شيء عندك راجع للثاني .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
as águas prevaleceram excessivamente sobre a terra; e todos os altos montes que havia debaixo do céu foram cobertos.
وتعاظمت المياه كثيرا جدا على الارض. فتغطت جميع الجبال الشامخة التي تحت كل السماء.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
em resposta a esta discussão, a sociedade civil realizou um abaixo-assinado aberto à população, pedindo que os governos adotem legislações mais eficientes com relação à proteção da liberdade dos cidadãos e à neutralidade da rede, e que eles "tomem medidas efetivas para devolver a tecnologia aos cidadãos", possibilitando o acesso universal aos conteúdos online e colocando um fim à militarização do ciberespaço através de leis excessivamente amplas com foco no ciber-crime.
ردًا على هذا النقاش، تم صياغة رسالة من المجتمع المدني ومفتوحة للتوقيع من الجمهور، تطالب الحكومات لاعتماد تشريعات قوية لحماية حريات المواطن والحياد، و"اتخاذ تدابير فعالة لوضع التكنولوجيا مرة أخرى في خدمة المواطنين" لتمكين وصول الجميع إلى محتوى الإنترنت، ووضع حد لعسكرة الفضاء الإلكتروني من خلال القوانين التي تركز بشكل مفرط على جرائم الإنترنت.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています