プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
isso vos acontecerá para que deis testemunho.
ထိုသို့သောအားဖြင့် သင်တို့သည် သက်သေခံရသောအခွင့်ရှိကြလိမ့်မည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e nem assim concordava o seu testemunho.
သို့သော်လည်း သူတို့၏ သက်သေခံချက်သည် မညီ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
porque por ela os antigos alcançaram bom testemunho.
ထိုပါရမီကြောင့်၊ ရှေးလူဟောင်းတို့သည် ချီးမွမ်းတော်မူခြင်းကို ခံရကြ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
não dirás falso testemunho contra o teu próximo.
ကိုယ်နှင့်စပ်ဆိုင်သောသူ တဘက်၌ မမှန်သော သက်သေကို မခံနှင့်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ata o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.
ဤသက်သေခံချက်ကို ငါ့တပည့်တို့တွင် ထုပ် ထား၍၊ ပညတ်တရားကို တံဆိပ်ခတ်လော့ဟု မိန့်တော် မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
com ele ungirás a tenda da revelação, a arca do testemunho,
ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်နှင့် သက်သေခံချက်သေတ္တာကို၎င်း၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
do qual davam bom testemunho os irmãos em listra e icônio.
ထိုသူသည်လုတ္တရမြို့၊ ဣကောနိမြို့၌ရှိသော ညီအစ်ကိုတို့ တွင်အသရေရှိသောသူဖြစ်၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
porventura não perguntastes aos viandantes? e não aceitais o seu testemunho,
ခရီးသွားသောသူတို့ကို မမေးကြဘူးသလော။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
eu mesmo vi e já vos dei testemunho de que este é o filho de deus.
ငါသည်မြင်၍ ဤသူသည် ဘုရားသခင်၏ သားတော်ဖြစ်တော်မူကြောင်းကို သက်သေခံသည်ဟု ယောဟန်ဆိုလေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ora, na vossa lei está escrito que o testemunho de dois homens é verdadeiro.
သက်သေခံနှစ်ဦးတို့၏စကားသည် တည်ရ၏ဟု သင်တို့ ပညတ္တိကျမ်းစာ၌လာ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do testemunho, que subam do jordão.
ယော်ဒန်မြစ်ထဲက တက်လာရမည် အကြောင်း၊ ဆင့်ဆိုလော့ဟု မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e as porás na tenda da revelação, perante o testemunho, onde venho a vós.
ထိုလှံတံတို့ကို ငါဗျာဒိတ်ပေးရာ အရပ်၊ ပရိသတ် စည်းဝေးရာ တဲတော်အတွင်း၊ သက်သေခံချက်ရှေ့မှာ တင်ထားလော့။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
aquilo que ele tem visto e ouvido, isso testifica; e ninguém aceita o seu testemunho.
မြင်သမျှကြားသမျှတို့ကိုလည်း သက်သေခံတော်မူ၏။ ထိုသက်သေခံချက်ကို အဘယ်သူမျှမခံမယူ၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
se recebemos o testemunho dos homens, o testemunho de deus é este, que de seu filho testificou -
လူ၏သက်သေကိုယုံရလျှင်၊ ဘုရားသခင်၏ သက်သေတော်ကိုသာ၍ ယုံဘွယ်ရာအကြောင်းရှိ၏။ ယခုဆိုခဲ့ပြီးသော သက်သေကား၊ ဘုရားသခင်သည် မိမိသားတော်၏အကြောင်းကို သက်သေခံတော်မူချက် ဖြစ်သတည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
malho, e espada, e flecha aguda é o homem que levanta falso testemunho contra o seu próximo.
အိမ်နီးချင်းတဘက်၌ မမှန်သောသက်သေကို ခံသောသူသည် ဒုတ်၊ ထား၊ သံချွန်နှင့်တူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e joão deu testemunho, dizendo: vi o espírito descer do céu como pomba, e repousar sobre ele.
ထိုမှတပါး ဝိညာဉ်တော်သည်ကောင်းကင်မှ ချိုးငှက်ကဲ့သို့ ဆင်းသက်၍ ထိုသူ၏အပေါ်၌ နားတော်မူ သည်ကို ငါမြင်ရပြီ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
se tiver sido dilacerado, trá-lo-á em testemunho disso; não dará indenização pelo dilacerado.
သားရဲကိုက်လျှင် သက်သေဘို့ အသေကောင်ကိုပြစေ။ ပြနိုင်လျှင် အလျော်မခံရ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
e com muitas outras palavras dava testemunho, e os exortava, dizendo: salvai-vos desta geração perversa.
ထိုမှတပါးသဘောမဖြောင့်သော ဤအမျိုးမှ ကယ်တင်ခြင်းသို့ ရောက်ကြလော့ဟူ၍ အထူးထူး အပြားပြားသောစကားနှင့် သက်သေခံ၍ တိုက်တွန်းသွေးဆောင်လေ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
respondeu-lhe jesus: se falei mal, dá testemunho do mal; mas, se bem, por que me feres?
ယေရှုကလည်း၊ ငါ့စကားမမှန်လျှင်မမှန်ကြောင်းကိုပြပါ မှန်လျှင်ငါ့ကိုအဘယ်ကြောင့်ရိုက်သနည်းဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ora, os principais sacerdotes e todo o sinédrio buscavam falso testemunho contra jesus, para poderem entregá-lo � morte;
ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးတို့နှင့် လူအကြီးအကဲ၊ လွှတ်အရာရှိအပေါင်းတို့သည် ယေရှုကိုသတ်ရမည် အ ကြောင်းမမှန်သောသက်သေကို ရှာသော်လည်းမတွေ့ကြ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: