検索ワード: e vigilante (ポルトガル語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

French

情報

Portuguese

e vigilante

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

フランス語

情報

ポルトガル語

acompanharemos esta questão de forma constante e vigilante.

フランス語

nous comptons suivre ce point avec constance et vigilance.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

estes terão de deixar de ser utentes passivos e adoptar uma atitude consciente e vigilante.

フランス語

ils devront cesser d'être des usagers passifs d'un mode de transport et adopter désormais une attitude alerte et consciente.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:

ポルトガル語

júris, correctores e vigilantes

フランス語

jurys, correcteurs, surveillants

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

guardas e vigilantes da natureza

フランス語

agent de protection de l'environnement

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

a comissão continuará activa e vigilante enquanto prosseguirem os trabalhos destinados a restabelecer a confiança nos mercados financeiros.

フランス語

la commission restera active et vigilante à mesure que les efforts visant à restaurer la confiance sur les marchés financiers se poursuivront.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

nessa qualidade, tem acompanhado de forma atenta e vigilante a preparação e organização das eleições presidenciais de 16 de dezembro de 2001.

フランス語

a ce titre, elle suit avec intérêt et vigilance la préparation et l'organisation des élections présidentielles du 16 décembre 2001.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

manter uma atitude crítica e vigilante não significa sermos destrutivos ou pessimistas mas serve para imprimir um novo impulso ao processo de integração e de unidade europeia.

フランス語

conserver une attitude critique et une vigilance permanente ne signifie pas être destructeur ou pessimiste mais permet de donner un nouvel élan au processus d' intégration et à l' unité européenne.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

a comunidade internacional tem de manter-se mobilizada e vigilante, de forma a garantir que as próximas eleições legislativas, previstas para a primavera, se realizem em condições democráticas e transparentes.

フランス語

la communauté internationale doit rester mobilisée et vigilante, pour que les prochaines élections législatives, prévues au printemps prochain, se déroulent dans des conditions démocratiques et transparentes.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

no entanto, o ces solicita à comissão que esteja atenta e vigilante, durante o período de transição que se estenderá até 1 de janeiro de 2002, no atinente aos seguintes pontos sobre os quais ainda não foi tomada qualquer posição definitiva:

フランス語

néanmoins le ces demande à la commission d’être attentive et vigilante, pendant la période transitoire qui s’étend jusqu’au 1er janvier 2002, aux points suivants sur lesquels aucune position définitive n’a été encore arrêtée :

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

os estados-membros na sua globalidade estão extremamente atentos e vigilantes quanto à credibilidade do euro e à defesa dos consumidores.

フランス語

l'ensemble des États membres est extrêmement attentif et vigilant concernant la crédibilité de l'euro et la protection des consommateurs.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

daí eu pedir-lhe encarecidamente, a bem de todos aqueles que na zona euro acreditam no euro – sendo austríaco, estou incluído – que fosse muito mais crítico e vigilante do que o seu antecessor.

フランス語

dans l’ intérêt de tous ceux qui, dans la zone euro, croient à l’ euro- et, étant autrichien, je m’ inclus dans ce groupe  -, je vous demande donc d’ être beaucoup plus critique et beaucoup plus vigilant que votre prédécesseur.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

senhor presidente, no conjunto deste processo, o parlamento europeu possui um papel crucial a desempenhar e gostaria de lhes pedir que fossem activos e vigilantes.

フランス語

monsieur le président, dans l' ensemble de ce processus, le parlement européen a un rôle éminent à jouer et je voudrais vous demander d' être actifs et vigilants.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

ポルトガル語

"o tema central do congresso - lugar dos consumidores num mercado mundializado - é um assunto crucial: as associações de consumidores têm razão em desempenhar um papel activo e vigilante a nível internacional, contra o proteccionismo e a favor de um consumo durável.

フランス語

"le thème central du congrès sur la place des consommateurs dans un marché mondialisé est un sujet crucial, les associations de consommateurs ont raison de jouer un rôle actif et vigilant au niveau international contre le protectionnisme et pour une consommation durable.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,762,880,370 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK