검색어: e vigilante (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

e vigilante

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

acompanharemos esta questão de forma constante e vigilante.

프랑스어

nous comptons suivre ce point avec constance et vigilance.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

estes terão de deixar de ser utentes passivos e adoptar uma atitude consciente e vigilante.

프랑스어

ils devront cesser d'être des usagers passifs d'un mode de transport et adopter désormais une attitude alerte et consciente.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

júris, correctores e vigilantes

프랑스어

jurys, correcteurs, surveillants

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

guardas e vigilantes da natureza

프랑스어

agent de protection de l'environnement

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

a comissão continuará activa e vigilante enquanto prosseguirem os trabalhos destinados a restabelecer a confiança nos mercados financeiros.

프랑스어

la commission restera active et vigilante à mesure que les efforts visant à restaurer la confiance sur les marchés financiers se poursuivront.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

nessa qualidade, tem acompanhado de forma atenta e vigilante a preparação e organização das eleições presidenciais de 16 de dezembro de 2001.

프랑스어

a ce titre, elle suit avec intérêt et vigilance la préparation et l'organisation des élections présidentielles du 16 décembre 2001.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

manter uma atitude crítica e vigilante não significa sermos destrutivos ou pessimistas mas serve para imprimir um novo impulso ao processo de integração e de unidade europeia.

프랑스어

conserver une attitude critique et une vigilance permanente ne signifie pas être destructeur ou pessimiste mais permet de donner un nouvel élan au processus d' intégration et à l' unité européenne.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

a comunidade internacional tem de manter-se mobilizada e vigilante, de forma a garantir que as próximas eleições legislativas, previstas para a primavera, se realizem em condições democráticas e transparentes.

프랑스어

la communauté internationale doit rester mobilisée et vigilante, pour que les prochaines élections législatives, prévues au printemps prochain, se déroulent dans des conditions démocratiques et transparentes.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

no entanto, o ces solicita à comissão que esteja atenta e vigilante, durante o período de transição que se estenderá até 1 de janeiro de 2002, no atinente aos seguintes pontos sobre os quais ainda não foi tomada qualquer posição definitiva:

프랑스어

néanmoins le ces demande à la commission d’être attentive et vigilante, pendant la période transitoire qui s’étend jusqu’au 1er janvier 2002, aux points suivants sur lesquels aucune position définitive n’a été encore arrêtée :

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

os estados-membros na sua globalidade estão extremamente atentos e vigilantes quanto à credibilidade do euro e à defesa dos consumidores.

프랑스어

l'ensemble des États membres est extrêmement attentif et vigilant concernant la crédibilité de l'euro et la protection des consommateurs.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

daí eu pedir-lhe encarecidamente, a bem de todos aqueles que na zona euro acreditam no euro – sendo austríaco, estou incluído – que fosse muito mais crítico e vigilante do que o seu antecessor.

프랑스어

dans l’ intérêt de tous ceux qui, dans la zone euro, croient à l’ euro- et, étant autrichien, je m’ inclus dans ce groupe  -, je vous demande donc d’ être beaucoup plus critique et beaucoup plus vigilant que votre prédécesseur.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

senhor presidente, no conjunto deste processo, o parlamento europeu possui um papel crucial a desempenhar e gostaria de lhes pedir que fossem activos e vigilantes.

프랑스어

monsieur le président, dans l' ensemble de ce processus, le parlement européen a un rôle éminent à jouer et je voudrais vous demander d' être actifs et vigilants.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

"o tema central do congresso - lugar dos consumidores num mercado mundializado - é um assunto crucial: as associações de consumidores têm razão em desempenhar um papel activo e vigilante a nível internacional, contra o proteccionismo e a favor de um consumo durável.

프랑스어

"le thème central du congrès sur la place des consommateurs dans un marché mondialisé est un sujet crucial, les associations de consommateurs ont raison de jouer un rôle actif et vigilant au niveau international contre le protectionnisme et pour une consommation durable.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,100,222 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인