人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
espero que possamos continuar a trabalhar na
the commission recognizes that the treaties as interpreted by
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
espero que possamos trabalhar juntos para reforçar a europa e a indústria europeia.
i hope we can work together to strengthen europe and european industry.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
espero que possamos avançar.
i hope that we can make progress.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
"espero que possamos retornar!"
hope to comeback!
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
espero que possamos contar consigo.
i hope we can rely on you.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
se tal acontecesse, seriam eles os culpados, e espero que possamos trabalhar juntos para garantir que construiremos este puzzle o mais rapidamente possível.
they would be to blame if that were to occur, and i hope we can work together to make sure that we put this piece of the jigsaw puzzle in place as soon as possible.
espero que tal permita colocar este assunto na ordem do dia europeia, para que possamos trabalhar de uma forma ainda mais concreta.
i hope that it will lead to this subject being put on the european agenda, so that we can undertake yet more formal work on it.
espero que possamos trabalhar em conjunto na difusão de informação concreta e interessante sobre o que acontece na união.
i hope that, together, we will be able to work to disseminate good, solid and interesting information on what is happening in the union.
espero que possamos trabalhar no sentido de o alcançar, mas na sua ausência, devemos ser muito cautelosos com novos cortes unilaterais na europa.
i hope we will work towards achieving it, but in the absence of one, we should be very wary of further unilateral cuts in europe.
“espero que possamos trabalhar juntos”, acrescentou o secretário, “para garantir que todos os passos sejam dados e nos certificarmos de que tudo aquilo que possa incentivar o terrorismo seja combatido”.
“i hope we can work together,” the secretary added, “to make sure that all the steps are taken to ensure that anything that encourages terrorism can be fought against.”
esta resolução é oportuna, e espero que possa ajudar os nossos governos a trabalharem juntos enquanto parte desse esforço internacional.
this resolution is timely, and i hope it will help our governments to work together as a part of that international effort.