プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
claro, quem não gosta? por que você perguntou isso?
sure, who doesn't? why do you ask this question?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
gostaria, por isso, de saber.
i should therefore like to know.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
não gostaria, porém, que com as medidas tomadas esta noite se favorecessem os produtores que se especializaram sobretudo na recolha dos prémios.
but what i do not want to see this evening is those producers who have specialized in obtaining premiums being advantaged.
gostaria, porém, que essa decisão fosse revogada, uma vez que o senhor comissário flynn disse estar disposto a fazer essa declaração perante o parlamento.
i should very much like to see that decision reversed, especially as commissioner flynn has expressed his willingness to make such a statement to parliament.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。