検索ワード: mas nova conversa terá lugar no próximos meses (ポルトガル語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Portuguese

English

情報

Portuguese

mas nova conversa terá lugar no próximos meses

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポルトガル語

英語

情報

ポルトガル語

a implementação das ações concretas terá lugar nos próximos meses.

英語

implementation of the concrete actions will follow in the coming months.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a reciclagem terá lugar no continente.

英語

recycling will take place on the mainland.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

estou certo de que a desejada colaboração terá lugar nos próximos meses por forma a garantir esse resultado.

英語

i am sure that the desired collaboration will take place in the coming months in order to achieve this result.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

ポルトガル語

a votação terá lugar no fim do debate.

英語

the vote will take place at the end of the debate.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:

ポルトガル語

não pode fazer previsões quanto às reformas administrativas que deverão ter lugar nos próximos meses.

英語

you cannot anticipate the administrative reforms which will be carried out in the months ahead.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:

ポルトガル語

a votação terá lugar no final do debate.

英語

the vote will take place at the end of the debate.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 17
品質:

ポルトガル語

a adopção final do programa terá lugar no final do mês.

英語

the final adoption of the programme is expected towards the end of the month.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ポルトガル語

a votação terá lugar no primeiro período de sessões do mês de maio.

英語

the vote will take place during the first part-session in may.

最終更新: 2012-02-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ポルトガル語

o julgamento deveria ter lugar no mês seguinte.

英語

a full oral hearing was due to take place the following month.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ポルトガル語

tal deverá ter lugar no contexto ue-acp?

英語

should this be done in the eu-acp context?

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,770,514,685 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK