プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
eau de parfum
eau de parfum
最終更新: 2013-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
em comparação com a garrafa de eau de parfum, esta variante de concentração é mais sutil e leve, e a fragrância dá uma sensação de sensualidade, vitalidade e energia.
compared to the eau de parfum bottle, this concentration variant is more subtle and light, and the fragrance gives a feeling of sensuality, vitality, and energy.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
por outras palavras, têm de ser mencionados na lista de ingredientes, para além dos termos «parfum» ou «aroma».
in other words, they have to be mentioned in the list of ingredients, in addition to the words ‘parfum’ or ‘aroma’.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
os compostos odoríficos e aromáticos e as respectivas matérias-primas são referidos pelos termos «parfum» ou «aroma».
perfume and aromatic compositions and their raw materials shall be referred to by the terms ‘parfum’ or ‘aroma’.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
o design do frasco enfatiza a mulher como um indivíduo misterioso e provocadora, com sua garrafa cristalina relativas ao sentido de uma mulher de classe e estilo. chanel coco parfum é a maneira perfeita de apresentar uma mulher elegância e estilo, especialmente para a noite ocasiões e eventos de roupas formais.
the design of the bottle emphasizes the woman as a mysterious and provocative individual, with its crystal clear bottle relating to a woman's sense of class and style. chanel coco parfum is the perfect way to present a woman's elegance and style, especially for evening occasions and formal attire events.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
além disso, a presença de substâncias cuja menção seja obrigatória ao abrigo da coluna «outras» do anexo iii é indicada na lista de ingredientes para além dos termos «parfum» ou «aroma».
moreover, the presence of substances, the mention of which is required under the column ‘other’ in annex iii, shall be indicated in the list of ingredients in addition to the terms parfum or aroma.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照: