人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
e tenho um presente aqui do coelho de meu amigo.
and i've got a gift here from a friend of mine's rabbit.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
pode ser que eu esteja perturbando seu sono, querida
may be i am disturbing your sleep honey
最終更新: 2021-06-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
mas quantas vezes eu ganhei algum presente "prático" quando o que eu queria mesmo era uma bolsa totalmente inútil, mas linda?
how many times i have i received some kind of "practical" gift when i was daydreaming about a totally useless, but beautiful, handbag?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
no que se refere à discussão conjunta sobre a política ambiental, o conselho informa-nos que o ministro do ambiente sueco, senhor larsson, deseja estar presente aquando do debate do relatório da senhora deputada hulthén.
with regard to the joint debate on environment policy, the council has informed us that the swedish minister for the environment, mr larsson, wishes to attend the debate on the report by mrs hulthén.
ele está presente aqui e agora, em mim, através de mim, e a primeira expressão da mudança na qual a sua presença se documenta é que eu me reconheço unido a você, é que nós somos uma só coisa.
he is present here and now, in me, through me, and the first expression of the change which is a sign of his presence is that i recognize that i am united to you, and that we are one and the same thing.
senhor presidente, aquilo que todos parecemos ter esquecido nos nosso debates é que todos nos encontrávamos presentes aquando do estabelecimento de acordos em quioto, e que a presente directiva sobre comércio de direitos de emissão era simplesmente uma boa maneira de assegurar que as tarefas de redução podiam ser eficazmente implementadas.
mr president, what we seemed almost to have forgotten in the discussions was that we were all there when agreements were made in kyoto and that this directive on emission trading was simply a good way of ensuring that the reduction tasks could be implemented in a very efficient manner.
em 1977, para comemorar o sexagésimo aniversário da última aparição, ainda foi possível reunir em fátima mais de trinta pessoas que tinham estado presentes aquando do prodígio solar e que podiam relatar as suas memórias.
in 1977, to commemorate the sixtieth anniversary of the last apparition, it was still possible to assemble in fatima more than thirty persons who had been present at the solar prodigy and who could reveal their memories.
6. eu sou um racista, pois acredito que eu mereço o sucesso que eu tenho, mesmo que eu conheço pessoas que são mais inteligentes, capazes e talentosos do que eu sou nunca teve a chance que eu fiz para ser bem sucedida, por causa da cor da sua pele.
6. i am a racist, because i believe that i deserve the success i have, even though i know people who are more smart, capable, and talented than i am never had the chances that i did to be successful, because of the color of their skin.
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。