検索ワード: zapoczątkowania (ポーランド語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Spanish

情報

Polish

zapoczątkowania

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

スペイン語

情報

ポーランド語

daleko jest jeszcze do zapoczątkowania europejskiego rządu ekonomicznego.

スペイン語

nos hallamos aún muy lejos de un gobierno económico europeo siquiera en proyecto.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

bléna opisała, co ją zmotywowało do zapoczątkowania tej kampanii:

スペイン語

bléna describió su motivación a la hora de empezar la campaña:

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

współpraca ta może prowadzić do zapoczątkowania krajowej strategii lub planu działań .

スペイン語

esta cooperación puede llevar a poner en marcha una estrategia o un plan de acción nacional.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

można również dodać preparaty rodzimych kultur bakteryjnych w celu zapoczątkowania fermentacji.

スペイン語

también pueden añadirse preparados de cultivos microbianos autóctonos que activen la fermentación.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

u kobiet odpowiednie stężenie fsh jest niezbędne do zapoczątkowania wzrostu pęcherzyków w jajniku.

スペイン語

la fsh es indispensable para el crecimiento y maduración folicular normal y en la producción de esteroides gonadales.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ポーランド語

celem zapoczątkowania leczenia, w pierwszym dniu leczenia należy podać dwukrotną dawkę podtrzymującą.

スペイン語

la jeringa encaja en el gotero dispensador del frasco y posee una escala de kg-peso vivo que corresponde a la dosis de mantenimiento de este modo, para el inicio de la terapia, el primer día se requerirá el doble del volumen de mantenimiento.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ポーランド語

niektóre rośliny uprawne i drzewa wymagają niskich temperatur zimą do zapoczątkowania rozwoju pąków wiosną.

スペイン語

algunos cultivos y tipos de árboles necesitan temperaturas bajas en invierno para estimular la floración en primavera.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

standardy w dziedzinie kontroli wewnętrznej zostały stopniowo wprowadzone przez poszczególne dyrekcje generalne od czasu zapoczątkowania reformy.

スペイン語

las normas de control interno se han aplicado progresivamente en las direcciones generales tras el lanzamiento de la reforma.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

do zapoczątkowania takich projektów inwestycyjnych przyczyniła się decyzja o rozpoczęciu od roku 1999 budowy większych okrętów.

スペイン語

la decisión de construir buques más grandes a partir de 1999 dio origen a este proyecto de inversiones.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

komitet sugeruje, aby komisja podjęła inicjatywę zapoczątkowania dalszej debaty i dialogu w ramach dialogu społecznego i innych znaczących forów.

スペイン語

el cese sugeriría que la comisión tome la iniciativa de entablar más debates y diálogos en el contexto del diálogo social.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

ebi i dg regio2 wspólnie koordynują proces opracowywania polityki oraz działalność operacyjną z zamiarem zapoczątkowania nowej polityki na okres 2007-2013.

スペイン語

el bei y la dg regio4 están coordinando sus políticas y actividades operacionales con vistas al lanzamiento de la nueva política para el periodo 2007-2013.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

w innych regionach objętych nazwą, uprawa gajów oliwnych była główną działalnością aż do zapoczątkowania nowoczesnej uprawy drzew owocowych i zwiększenia ilości nawadnianych upraw.

スペイン語

en las demás comarcas que forman parte de la denominación, el cultivo de olivar era el principal hasta la introducción de la moderna fruticultura y la extensificación de los regadíos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

od czasu zapoczątkowania inicjatywy i2i w 2000 roku bank udzielił kredytów na innowacyjne inwestycje o wartości34,8 mld eur, z czego 10,7 mld eur w samym 2005 roku.

スペイン語

desde el lanzamiento de la iniciativa en 2000, el bei ha concedido préstamos en favor de inversiones innovadoras por valor de 34 800 millones de eur, incluyendo 10 700 millones de eur sólo en 2005.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

część obszaru unii, na której stosowane jest podejście leader, liczba grup leadera oraz poziom nansowania przyznawany koncepcjom typu leader wzrosły znacząco od momentu zapoczątkowania inicjatywy leader w 1991 roku.

スペイン語

la porción del territorio de la ue en la que se aplica el enfoque leader, el número de grupos leader y el volumen de la nanciación asignada a enfoques del tipo leader han aumentado considerablemente desde que se puso en marcha esta iniciativa en 1991.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

140 _bar_ spójność z polityką i celami unii w innych dziedzinach stosunki eu z mołdową wkroczyły w fazę głębszej integracji od czasu zapoczątkowania europejskiej polityki sąsiedztwa.

スペイン語

compatibilidad con otras políticas y objetivos de la unión las relaciones entre la ue y moldova han entrado en una fase de mayor integración desde el inicio de la política europea de vecindad.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

36. niniejsza biała księga ogranicza się więc do zapoczątkowania rozważań nad konsekwencjami, jakie mogą pociągać za sobą informacje uzyskane w ramach wyżej określonego systemu wymiany informacji w związku z nowym postępowaniem wszczętym w innym państwie członkowskim za inne czyny.

スペイン語

el presente libro blanco se limita, por lo tanto, a iniciar una reflexión sobre las consecuencias que deben atribuirse a la información obtenida por medio del mecanismo de intercambio arriba mencionado con motivo de un nuevo procesamiento en otro estado miembro por hechos diferentes.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

od zapoczątkowania agendy lizbońskiej w 2000 roku ebi finansuje inwestycje przyczyniające się do stworzenia gospodarki konkurencyjnej, innowacyjnej i opartej na wiedzy, która byłaby zdolna do trwałego wzrostu, stworzenia większej ilości miejsc pracy o lepszej jakości i zapewnienia większej spójności społecznej.

スペイン語

desde el lanzamiento del programa de lisboa en 2000, el bei ha venido financiando inversiones conducentes a la creación de una economía competitiva, innovadora y basada en el conocimiento, capaz de crecer de manera sostenible con más y mejores empleos y una mayor cohesión social.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

zgodnie z wnioskiem kilku państw członkowskich dotyczącym zapoczątkowania działań europejskich w dziedzinie niedoboru wody i suszy, zgłoszonych w trakcie posiedzenia rady Środowiska w marcu 2006 r., komisja zgodziła się zbadać to zagadnienie, przedstawić je i przygotować pierwsze sprawozdanie na posiedzenie rady Środowiska w czerwcu 2006 r.

スペイン語

durante el procedimiento de conciliación sobre pilas y acumuladores, el parlamento pidió el establecimiento de un objetivo más ambicioso (55 %) que el propuesto en la posición común (50 %) para el reciclado de pilas que no contengan níquel-cadmio ni plomo-ácido.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

decyzja nr 276/1999/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 25 stycznia 1999 r. przyjmująca wieloletni plan działań wspólnoty w zakresie promowania bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii sieciowych poprzez zwalczanie sprzecznych z prawem i szkodliwych treści głównie w obszarze ochrony dzieci i nieletnich [9] (plan działania na rzecz bezpieczniejszego internetu 1998–2004) oraz decyzja nr 854/2005/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 11 maja 2005 r. w sprawie ustanowienia wieloletniego programu wspólnotowego na rzecz promowania bezpieczniejszego korzystania z internetu i nowych technologii sieciowych [10] (program „bezpieczniejszy internet +” 2005–2008) zapewniły finansowanie wspólnotowe, które z powodzeniem doprowadziło do zapoczątkowania szeregu inicjatyw, które zapewniły wartość dodaną w wymiarze europejskim, jak wykazują oceny programu przedstawione parlamentowi europejskiemu, radzie i komitetowi regionów (com(2001) 0690, com(2003) 0653 i com(2006) 0663).

スペイン語

la decisión no 276/1999/ce del parlamento europeo y del consejo, de 25 de enero de 1999, por la que se aprueba un plan plurianual de acción comunitaria para propiciar una mayor seguridad en la utilización de internet y las nuevas tecnologías en línea mediante la lucha contra los contenidos ilícitos y nocivos, principalmente en el ámbito de la protección de los niños y de los menores [9] (el plan de acción safer internet 1998-2004) y la decisión no 854/2005/ce del parlamento europeo y del consejo, de 11 de mayo de 2005, por la que se crea un programa comunitario plurianual para el fomento de un uso más seguro de internet y las nuevas tecnologías en línea [10] (el programa safer internet plus de 2005 a 2008) han aportado fondos comunitarios que, como demuestran las evaluaciones de los programas presentadas al parlamento europeo, al consejo y al comité de las regiones [com(2001)0690, com(2003)0653 y com(2006)0663], han conseguido fomentar diversas iniciativas y conferido un «valor añadido europeo».

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,727,707,421 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK