検索ワード: zastanowienie (ポーランド語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Polish

Czech

情報

Polish

zastanowienie

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ポーランド語

チェコ語

情報

ポーランド語

okres przeznaczony na zastanowienie się

チェコ語

lhůta na rozmyšlenou

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

1.5.1 jego celem było zastanowienie się nad użytecznością następujących działań:

チェコ語

1.5.1 jejím záměrem bylo si klást otázky ohledně možnosti:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

okres przeznaczony na zastanowienie się nie daje uprawnień do pobytu na mocy niniejszej dyrektywy.

チェコ語

lhůta na rozmyšlenou nezakládá právo na pobyt podle této směrnice.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

celem spotkania było zastanowienie się nad wdrożeniem nowych wymogów dotyczących informacji i komunikacji na lata 2007–2013.

チェコ語

cílem konference bylo vyhodnotit zavedení do praxe nových požadavků na informace a komunikaci pro období 2007–2013.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

publikacja niniejszego sprawozdania umożliwia nam spojrzenie wstecz na dokonane postępy, lecz także zastanowienie się nad tym, co można jeszcze poprawić.

チェコ語

zveřejnění této zprávy je příležitostí ohlédnout se a ocenit pokrok, jehož bylo dosaženo. zároveň je třeba hledět vpřed a zamyslet se nad tím, co je třeba zlepšit.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ポーランド語

4.3.2.1 jednak dwa przypadki wcześniejszych emerytur zasługują na zastanowienie, uwagę i przed wszystkim ostrożne podejście:

チェコ語

4.3.2.1 nicméně, jsou dva případy předčasného důchodu, které zasluhují pozornosti a zejména i opatrnosti:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

w okresie przeznaczonym na zastanowienie się i podczas oczekiwania na decyzję właściwych organów zainteresowani obywatele państw trzecich mają prawo do traktowania określonego w art. 7 i nie jest możliwe wykonanie wobec nich nakazu wydalenia.

チェコ語

ve lhůtě na rozmyšlenou a během doby čekání na rozhodnutí příslušných orgánů mají dotyční státní příslušníci třetích zemí přístup k zacházení uvedenému v článku 7 a nelze vykonat žádný příkaz k jejich vyhoštění.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

państwa członkowskie zapewnią przyznanie zainteresowanym obywatelom państw trzecich okresu na zastanowienie się umożliwiającego im odzyskanie sił i uniknięcie wpływu ze strony sprawców przestępstw, tak aby mogli podjąć świadomą decyzję co do podjęcia współpracy z właściwymi organami.

チェコ語

Členské státy zajistí, aby dotyčným státním příslušníkům třetích zemí byla poskytnuta lhůta na rozmyšlenou, která jim umožní zotavit se a uniknout vlivu pachatelů uvedených trestných činů, aby tak mohli při svém rozhodování, zda mají s příslušnými orgány spolupracovat, lépe vycházet ze skutečného stavu věcí.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

ポーランド語

państwo członkowskie może w każdej chwili zakończyć okres przeznaczony na zastanowienie się z przyczyn związanych z porządkiem publicznym i ochroną bezpieczeństwa narodowego lub jeżeli właściwe organy stwierdziły, że dana osoba aktywnie, dobrowolnie i z własnej inicjatywy ponownie nawiązała kontakt ze sprawcami przestępstw, o których mowa w art. 2 lit. b) i c).

チェコ語

Členský stát může lhůtu na rozmyšlenou kdykoli ukončit, pokud příslušné orgány zjistí, že dotyčná osoba aktivně, dobrovolně a z vlastního podnětu obnovila styk s pachateli trestných činů uvedených v čl. 2 písm. b) a c), nebo z důvodů týkajících se veřejného pořádku a bezpečnosti státu.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

人による翻訳を得て
7,770,779,685 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK